幾米的2部電影
98年出了2本童書後,第3部繪本『向左走向右走』問世,我是到了拍成電影,才對幾米有幾分認識;接著,01年出版的『地下鐵』也拍成電影後,幾米更成為一股擋不住的風潮,連房地產都有他的代言。
這兩部繪本中,幾米都有摘錄波蘭女詩人辛波絲卡(Wislawa Szymborska)的詩集,在初略閱讀下,發現他們兩人的文字意境都很相似,都有一種找尋和期待的感覺,這不是灰色的感覺,是一種積極、帶有童話意境的表象空間。不過,幾米的作品更帶有一點魔法的想像。
這兩本分別花10分鐘就能看完的書,竟能成為近2個小時的院線片,不得不佩服編劇的想像力,不過,在走進戲院前,自然對它的劇情張力不會抱有太大的期望,畢竟,要將繪本變成一部紮實的劇本,如何加加減減、卻又不失原著精神,並不容易;我想,我是抱著看偶像、看改編結果,以及電影最不可缺少的輔助元素--音樂而來。

They're both convinced
that a sudden passion joined them.
Such certainty is beautiful,
but uncertainty is more beautiful still.
『向左走向右走』電影吸引我的地方,在於它的「熟悉感」,人們總是對於自己每天看到、經過、碰到的東西感到習慣和理所當然,也通常不會去改變這樣的步調,這樣的習慣容易讓人錯失很多東西,就像是男女主角撐著傘在同一個人群中,一個習慣向左,一個習慣向右,當然不會有交集的一天;而每天一成不變的生活,即便是冬天溫暖的太陽也會讓人感覺空虛無力,不過,當生活有了美妙的衝擊,濕濕黏黏的雨水打在身上,也不會覺得厭惡;這樣的劇情,都讓人會心一笑。雖然有人認為最後地震那幕很扯,但我卻很喜歡這樣夢幻又令人震驚的重逢;來看繪本電影就應該帶著你的想像力來,不是嗎?

We're extremely fortunate
not to know precisely the kind of world
we live in
『地下鐵』電影中,除了看不見的女孩、天使外,更多了不少人物,讓愛在地鐵蔓延的感覺延伸出去;劇情圍繞在兩對男女的邂逅,在天使的魔法下,他們從陌生到相識,進而發現這才是自己尋尋覓覓的另一伴,儘管對方失明或是來自另一個不同國度、儘管都曾跌跌撞撞、儘管總是以為自己都看的很清楚、儘管都在等待、儘管......,都無法阻擋他們想搭上同一班愛情地鐵的決心;雖然這是部充滿希望的電影,不過,說實在的,它的劇情起伏比『向左走向右走』還要乏力,編劇加重了故事情節,但畢竟是改編自只有兩個角色的繪本,我只好再多放點想像力進去......
由 catherine 發表於 January 11, 2004 06:49 PM
| 引用