January 09, 2005

歌劇魅影

Emily@UK - The Phantom Of The Opera

今天我娘一時興起,邀約我和姐姐在把那2位既像天使又像惡魔的小鬼頭都安撫就寢之後,一起去看午夜場電影.
我姐這位職業婦女在身兼數職之後就已經極少有夜生活了,聽見這個提議,開心的不得了,立刻直奔回家.
媽咪喜歡看文藝片,跟她去看電影,這是唯一的選擇,於是我們去看「歌劇魅影」.
在英國的時候,我已經看過這部音樂劇數次,但也非常期待電影將如何用不同的手法展現它.

電影開始,響起主旋,看著螢幕上歌劇院裡豪華的景象,我竟然好想念英國阿!
想起每次離開英國,Stevie 都會在電話那頭問:「你最想念英國什麼?」
我的答案每回都很一致:「音樂劇!」
就像每次在英國的時候,都最想念台灣的夜市一樣.

不敢說自己熱愛音樂劇的程度勝過別人,但也應該不算少.
英國的劇院有分午場和晚場,我總是喜歡什麼也不做,就愛一天趕看2場不同的劇,
大多數的朋友都嫌這樣的行程太累人,所以我極少能找到同好作陪,
但這麼做總能讓我自己開心的不得了,像是得了獎賞似的,反而不了解這樣到底是哪裡累人?

看過的大大小小的音樂劇20幾部,我也開始有了自己的喜好.
最喜歡的是「Napolean」,最不喜歡的是「Notre Dame」,覺的那個隆過胸的女主唱根本就不會唱...
一定要買最好的位置,因為真的有差,同一個劇團唱的「悲慘世界」,10磅的站票讓我聽到睡著,35磅的 Stall 卻讓我哭的唏哩嘩啦.
喜歡 Dress circle 第一排中間的位置,而不是舞台前的位置 (Stall).

看完這部的感想呢,就是電影與音樂劇無法互相取代!
雖說電影有電腦的輔助,可以有更多的表現方式和特寫,但劇場本身也有些手法是電影裡無法展現的呢.
看電影的時候,你的焦點就是螢幕上的焦點,但這卻不等於故事本身的焦點.
看音樂劇的時候不一樣,在那個舞台上,每一個角落都可能有個伏筆,同樣一個故事,你和我看起來卻不盡相同,因為你和我的焦點並不一致.

比方說,電影裡安排魅影在屋頂上偷聽子爵和女主角在互訴鍾情的那一幕,
為了要讓觀眾知道魅影有在偷聽,所以鏡頭一定要把魅影帶到,
觀眾的焦點,鏡頭已經設定了.

音樂劇裡卻不是這樣.
魅影被安排躲在半空中的劇院夾層偷聽,當子爵和女主角在談情說愛的時候,觀眾未必會注意到他的存在,
有的人會,有的人不會,同樣一個故事,觀眾的焦點卻不一樣.
第一次看的時候,我就認為魅影一定是無所不在的,心裡一直擔心著地在找魅影在哪裡,哈,好刺激呢!

阿~ 好想念阿~~~

由 Emily 發表於 January 9, 2005 07:58 PM
迴響

說實話 我認為這部電影比之於歌劇版真是遜色的太多了
歌劇魅影跟悲慘世界一直是我最喜歡的兩部歌劇(尤其是悲慘世界)
不論就演員的專業 (電影版的是對嘴 而且有的嘴根本對的拍子不合)或是演技
或是現場歌劇能憾動的人心 我認為都是電影比不上的(我相信看過現場的人可以體會我的感受)
悲慘世界有整齣歌劇的 DVD 喔~ 有興趣的人可以去找來看看
真的非常的棒.

Posted by: Jesse 發表於 January 10, 2005 01:23 AM

我很少看歌劇..不過這次"歌劇魅影"的電影我有興趣看..
有個同學去美國唸書..去紐約的時候看了好幾場歌劇..
他說真的很好看..所以也立下以後有機會也要去歌劇院體驗一下~~~
另外講個體外話..
近期看了SAW"奪魂鋸"...喜歡看驚悚片的..
建議一定要去看!

Posted by: Richard 發表於 January 10, 2005 01:39 AM

我只有看過小說耶!

看大家說的那麼生動,我也要找機會去看看。看電影版也好。
畢竟,目前我還沒機會去國外看囉.....

Posted by: Louise 發表於 January 10, 2005 01:59 AM

我喜歡音樂劇的程度遠勝於歌劇
雖然唸高中時,音樂老師讓我接觸了許多歌劇
可能是因為我聽不懂歌劇吧!
在國外看過音樂劇之後,
和國內的舞台比較真的是差很多~

Posted by: 小仔 發表於 January 10, 2005 05:51 AM

還在我的待看電影名單中咧
唉 欠了好多部說~~~

Posted by: catherine 發表於 January 10, 2005 10:09 AM

真讓我由不得不羨慕你們都有這樣好ㄉ機會去國外欣賞音劇..
真好..= ="

Posted by: 雪雰 發表於 January 10, 2005 01:19 PM

大學的時候去舊金山遊學時有去看
可惜當時一來英文差的可以
二來當時我都在注意坐我隔壁的男生(噗~)
所以看的有點霧颯颯

聽說明年要來台灣國家歌劇院演出
所以趕快先去預習個劇情
到時候更能體會箇中的滋味囉

不過電影~~不知道是不是算隔著布幕聽聲音
總覺得就算音樂在磅礡
好像有種隔靴搔癢的感覺

Posted by: Annie 發表於 January 11, 2005 05:32 AM

dear Jesse,
我個人也比較喜歡音樂劇本身ㄉ表現, 當場就像自己身在那場景了, 讚爆!
說真ㄉ, 我沒有辦法客觀ㄉ評斷它, 因為腦子裡老想到音樂劇ㄉ景色.
猜想, 對於沒機會出國去看ㄉ觀眾, 這一部'電影'ㄉ表現應是還不錯吧~
老記著還欠你一篇讀書報告, 這筆帳一定會還你ㄉ!
書, 留在英國了, 因為希望它能填補我將來在英國ㄉ日子, 這樣應是比較大ㄉ效益吧~

dear 查爺,
國人對於這一類ㄉ表演藝術比較沒有機會接觸, 容易有一點混淆, 其實歌劇和音樂劇並不一樣喔.
音樂劇ㄉ表演雖是用唱ㄉ, 還是都能聽懂他們在唱啥,
但是, 講到歌劇, 一樣是用唱ㄉ, 我還真ㄉ沒它輒, 沒得緣分, 哈...
所以我個人覺ㄉ音樂劇比較平易近人, 很容易懂ㄉ, 就像看電影一樣~
Annie說明年有機會來台灣演出, 有時間ㄉ話, 真ㄉ可以去欣賞一下, 很好玩ㄉ~

dear Louise,
可以去看看電影版ㄉ喲, 不僅是看電影, 還可以一窺音樂劇ㄉ模樣~

Hello, 小仔,
嘿嘿, 遇到同好啦, 我也是!
我也不怎麼懂得欣賞歌劇, 但講到音樂劇, 吼, 愛死啦~~
沒錯, 國內沒有像國外那樣專業表演音樂劇ㄉ舞台, 這真ㄉ很可惜!
真希望有一些識貨ㄉ大財團還是商家能贊助, 蓋一座夠專業ㄉ舞台降台灣ㄉ人就能有眼福了!

dear 親愛ㄉ,
最近忙成降阿? 要保重身子耶~
有機會就下來我這邊窩一窩, 散散心囉~

Hello, 雪雰,
秀秀ㄋㄟ, 沒關係, 將來一定會有機會ㄉ.
Annie說明年有機會來台灣演出, 到時候就連機票錢都可以省下來囉~

dear Annie,
哈, 怎我進出戲院這麼多遍, 都沒有帥哥坐我旁邊阿, 真不公平!
你不說還不知道呢, 明年要來台灣啦? 那一定要推薦大家去看看囉!
記得之前韋柏ㄉ'貓'劇也有台灣演過ㄉ樣子, 但不知道咱ㄉ舞台如何呢, 可惜明年ㄉ歌劇魅影又看不到了.
總之, 台灣加油!! (我是指藝術...) 哈~

Posted by: emily 發表於 January 11, 2005 11:20 AM

沒什麼機會看音樂劇,
也不認為自己懂得欣賞,
但聽妳的描述可以感覺妳真的很喜歡呢!
不過能演上數十年而不朽的戲碼都是有基魅力吧!
是想找個機會去瞧瞧。

Posted by: cassandre 發表於 January 11, 2005 04:20 PM

原來看歌劇這樣有趣
有機會一定要挑一齣熟悉劇情的來體驗看看

Posted by: Cassidy 發表於 January 12, 2005 03:38 PM

我想起在美國看的那場悲慘世界了
就是坐在滿後面的位置 看舞台都不是很清楚
沒辦法 窮學生~~~只是抱著門外漢看戲的心態去玩玩
是還滿不錯的經驗倒是

Posted by: catherine 發表於 January 13, 2005 07:00 AM

嗄!!!
原來我前面已經回過這篇留言了 還排在前五名咧
天哪 我都忘了 真是救命

Posted by: catherine 發表於 January 13, 2005 07:01 AM

雖然在英國時我只看過悲慘世界和歌劇魅影這兩部,但是真的是令人難以忘記呀!若有機會再去英國的話,我一定會再看,演員們現場演出的功力真的是沒話說,有一幕是劇場的吊燈掉下來,真的就是有個吊燈的道具像掉下般的從觀眾頭頂上飛過去,身歷其境的感覺就是音樂劇迷人的地方吧!

Posted by: Claudia 發表於 January 13, 2005 08:26 AM

究竟....音樂劇跟歌劇有什麼不一樣阿??
我在2002年夏天時到英國倫敦去遊學一個月,也到戲院(Her Majesty's)去看了"The Phantom of the Opera",從那時候起我就愛上了"歌劇魅影"~~
2006年年初要來台灣演出呢!!真是一個令人高興的消息..
不過我好奇的是到時的演出人員是誰呢??
老實說~我不喜歡Sarah Brightman那個版本...我覺得他的聲音太......
還沒去看過電影版的,不過即將要去了,期待中~~~

Posted by: 發表於 January 14, 2005 03:57 AM

dear 卡姐,
如果我記ㄉ沒錯, 好像最早ㄉ音樂劇是 "Starlight Express", 感覺上像是它已經演了上百年了呢!
就像你說ㄉ, 能演上數十年不朽ㄉ戲碼, 總有其迷人之處~
在去英國之前, 我也不認為自己是個能夠靜下心來欣賞藝術ㄉ人, 我猜想是環境所致, 台灣ㄉ藝術還沒有足夠伸手伸腳ㄉ地方, 難怪民眾不得其門而入.
音樂劇, 我從第一次坐在 dress circle 上跟著'悲慘世界'哭過之後, 就愛上這東西了!
如Claudia說ㄉ, 身歷其境真ㄉ是其魅力, 一定要找個機會去試試喔~~
.....這次絕對沒有認錯人了吧, 哈哈!

dear Cassidy,
真ㄉ是超玩, 因為語言ㄉ關係, 先預習一下劇情勢會有幫助ㄉ!
.....這次絕對沒有認錯人了吧, 哈哈!

dear 親愛ㄉ,
沒關係阿, 你高興寫幾篇就幾篇, 永遠是倍受歡迎ㄉ啦!
真巧! 我第一次聽音樂劇也是買窮學生ㄉ站票, 在最後面模模糊糊ㄉ聽完一場, 沒啥感覺ㄉ就回家了...
哈, 所以我才一直強調, 位子真ㄉ有差呢!

Hello, Claudia,
恩! 真棒! 沒錯! (點頭如搗蒜中....)

Hello, 映,
我也不太懂這技術上ㄉ差異, 就我感覺上來說, 歌劇和音樂劇ㄉ唱法就是有很大ㄉ不同, 像是著重要表現ㄉ技術不一樣吧.
我能聽懂音樂劇, 但歌劇就很依賴字幕了...
我想一定有很多人跟我一樣, 因為歌劇一定有字幕輔助, 音樂劇卻沒有, 哈!
去看電影版之後請再回來和我分享一下喔! 我個人覺ㄉ這兩者相比, Sarah Brightman 還比較好聽一點, 呵~ 想知道你覺ㄉ呢?

Posted by: emily 發表於 January 15, 2005 04:52 AM

我看完電影版了~~感覺還不錯!!!
不過不知道電影中Christine的部分真的都是艾美蘿森Emmy Rossum唱的嗎??
覺得電影版裡的Emmy唱的不錯~~~(只是不知道是不是他本人唱的?!因為我總覺得有些部分有對嘴的感覺~)
可能,是因為個人喜好的關係吧!!
我覺得Sarah Brightman的聲音...太.....尖銳了! ^^"

Posted by: 發表於 January 18, 2005 02:51 AM

hello, 映,
沒錯, 關於電影版我也有同樣ㄉ疑問, 到底是不是她本人唱ㄉㄚ?!
Jesse 說是對嘴ㄉ, 我也降猜想, 但是不是她本人唱ㄉ呢??
拜託知道ㄉ人解答一下~~

Posted by: emily 發表於 January 18, 2005 01:10 PM

Dear 小愛:
是他們唱的沒錯啦~
只是有一些小瑕疵(拍子與對嘴部份)
唱得還算不錯
基本上我不是很喜歡莎拉不萊曼的版本
因為她的高音很暴力~ 但是她唱的算是相當棒的了.

Posted by: J.W 發表於 January 18, 2005 04:16 PM

Dear Jesse,
我也猜想應該是他們唱ㄉ, 就像Chicago那一部電影, 也是音樂劇翻拍ㄉ, 都是演員自己唱ㄉ呢!
哈, 原來還真ㄉ是他們唱ㄉ呢, 不然當這部戲ㄉ演員不就太輕鬆了! 利害~
不知道是不是聽習慣了, 我對 Sarah Brightman ㄉ聲音倒還挺能接受ㄉ,
反而覺ㄉ這一次ㄉ演員唱ㄉ音差比較沒有那麼廣, 似乎技術上比較容易點.
經你們這麼一說, 這一回演員唱ㄉ似乎是比較平易近人, 恩, 多一個角度ㄉ觀點啦~

Posted by: emily 發表於 January 19, 2005 05:51 PM

好好喔~~我都沒有機會到國外看音樂劇~前幾天才去看這一部的電影而已~

Posted by: ... 發表於 January 20, 2005 10:33 AM

dear 版主

你寫得好有趣喔! 我一天就把你的文章全看完了@_@ 呼~~
好累~~ 版主要多寫一點喔..
寫得真好

並恭喜你了..

Posted by: 玉米熊 發表於 January 20, 2005 12:38 PM

hello, ...,
歡迎喔~ 給個稱呼嘛, 小明, 小華, 都可以嘛~
關於能夠有機會到國外看音樂劇這件事, 本人也實在認為是好好, 因為太喜歡, 所以感覺就像是我上輩子可能救過千千萬萬苦難同胞般ㄉ恩寵阿!
世界越來越小, 說不定幾年後我們都可以坐上噴射機, 當天來回台灣英國看部音樂劇, 那就太優了~~
(... 天哪, 我ㄉ幻想症又發作了~~)

Hello, 玉米熊,
哇塞, 又是一個能夠一口氣吞下我這上百篇文章ㄉ英雄好漢阿!!
你都沒看見此時此刻ㄉ我已經是趴在桌上啜泣了~~ 嗚~嗚~嗚~ 感動ㄉ寫不出東西來了~~
好了, 正經ㄉ... 辛苦你了!
非常感謝你降用力ㄉ支持, 而且跟我說你降不顧傷眼ㄉ一次看完我ㄉ文章~
寫blog就是有這個好處, 總有些未曾謀面ㄉ人給我意外ㄉ驚喜, 激勵我不斷ㄉ寫~
謝謝你ㄉ鼓勵! 希望也能常看你跟我分享你ㄉ生活喲! ^____^

Posted by: emily 發表於 January 20, 2005 01:17 PM

我今天去看了歌劇魅影了~真的很好看~很期待明年將來台的音樂劇ㄋ~去年有去看貓~從此愛上音樂劇ㄋ~不過同好不多><~看到大家的留言好高興ㄋ~^0^~

Posted by: Katria 發表於 January 20, 2005 02:59 PM

98年到英國 時間太趕 來不及去看最後一場歌劇魅影
想到美國百老匯去看 籌不出時間
請問美國的歌劇魅影跟英國的歌劇魅影差在哪阿?
台灣上映的電影 在下看過兩次 女主角越看越美
莎拉布萊曼的歌劇版本聲色好像法拉利 火紅夠力也夠美
電影版的幕後是誰唱的我並不知道 不過唱的很婉約歌聲比較甜美

Posted by: Rainey 發表於 January 21, 2005 09:59 AM

Hello, Katria,
我也很高興知道你喜歡哩~~ 有空常來坐坐~~

Hello, Rainey,
除了舞台ㄉ硬體不同以外, 我聽說過演唱一部音樂劇ㄉ班底是固定ㄉ, 只是英國表演完就會換去美國表演, 好像是這樣.
還會有一些比較小ㄉ團體會在小間ㄉ地方劇院演出, 那是當地同號組成ㄉ小團體, 像在我們住ㄉ鄉鎮也有降ㄉ業餘表演團體.
莎拉布萊曼像法拉利! 哈, 這個比喻真是新鮮, 我喜歡!

Posted by: emily 發表於 January 21, 2005 11:33 AM

在看完電影版ㄉ歌劇魅影後~立刻與以前看沙拉布萊曼做ㄌ些比較~我有些朋友說沙拉唱ㄉ比較尖銳而新ㄉ女主角唱ㄉ比較柔和
但我卻ㄉ覺ㄉ兩ㄍ各有不同ㄉ風味~唱ㄉ感覺也不同ㄋ~
看電影之前~我還特地看ㄌ書~想先讓腦中有ㄍ想像~在看完電影後與自己想像ㄉ結構差ㄌ許多~因為拍ㄉ實在是很華麗~太漂亮ㄌㄋ~

Posted by: 嫥嫥 發表於 January 22, 2005 09:00 AM

Hello, 嫥嫥,
歡迎~ 你這名字好特別耶, 很甜美ㄉ感覺, 怎樣發音阿??
電影的確有些場景比音樂劇更華麗, 背後ㄉ金援果然還是有差呢~
兩位唱家都各有特色, 聽說女主角還很年輕呢, 都很優秀~

Posted by: emily 發表於 January 22, 2005 02:39 PM

歌劇魅影裡的每一首歌都出奇的好聽,現在我知道,
原來音樂也可以這麼好聽!安德魯洛伊偉柏真得讚!

Posted by: 小豬 發表於 January 23, 2005 09:28 AM

今天跟朋友去看,看的犀利嘩啦,
這輩子看過的電影,十隻手指頭都還數的完,
說出來不怕被人笑,歌劇魅影真的很好看,至少是我看過的大螢幕之中最優的,音效很有臨場感,會想去看的原因,也是
音樂老師讓我們看過類似的音樂片,所以決定去的,
真的看完意猶未盡!
不知道有沒有人看過《阿薩亞斯》?(翻譯打錯請見諒)
是部十幾二十年高齡的影片,裡面也有歌劇的場景,
我會想看歌劇魅影,也是因為這部片,音效真的不是蓋的!

總而言之,言而總之,歌劇魅影真的很好看,至少對我來說是。

Posted by: Yihsin 發表於 January 25, 2005 11:41 AM

在最後子爵前去救女主角時,有提到"手要和眼睛同高",有沒有人知道其中的涵意?謝謝!!

Posted by: Jason 發表於 January 26, 2005 07:07 AM

看了電影版的 哇阿 都哭了說
我想手要與眼同高的意思是..要往前看不要往下看吧?
總覺得聽了不同人唱的版本後
最喜歡的還是Sarah Brightman與Michael Crawford唱的版本
尤其是Michael Crawford的聲音
真的是無人能及阿~

Posted by: 阿囉 發表於 January 27, 2005 03:19 PM

歌劇和音樂劇有何不同?有誰能告訴我?~~~^0^

Posted by: 分手 發表於 January 28, 2005 03:00 PM

hello, 小豬,
很高興你也喜歡音樂劇呢~ 真ㄉ是很優呢~
我覺ㄉ音樂劇ㄉ演員比電視或電影ㄉ演員更利害, 因為他們不只要會演戲, 還要會唱歌呢!

Hello, Yishin,
沒聽過阿薩亞斯這一部電影耶, 打出原名說不定會較知道呢, 跟我們大家分享一下吧!
如果能讓你因而喜歡音樂劇, 那我就很想去租來看看囉!

Hello, Jason,
聽說是因為魅影總用繩索把人家勒斃, 如果手和眼同高, 就比較能解套吧...
不知道還有沒有別ㄉ版本ㄉ解釋哩?

hello, 阿囉,
真ㄉ是優~~ 其實音樂劇ㄉ演員應該都是很能唱ㄉ, 只是風格不同吧, 嘿嘿, 我都喜歡啦~

hello, 分手,
請參照之前回覆映ㄉ留言喔~
若你兩者都聽過, 你一定會聽出那之間ㄉ差異ㄉ.
我也不是專業ㄉ音樂人士, 還真無法說出一些更學術ㄉ解釋呢~

Posted by: emily 發表於 January 30, 2005 03:20 PM

我也是看了電影版後深受感動的一位,尤其是當魅影殺了原本的主唱上台與女主角對唱的那一幕,我真的是感動的雞毛皮都站起來了~已經很久很久沒有這種感動囉~但聽了大家說的舞台版後,實在是很好奇也很想更深入了解「歌劇魅影」這部曠世鉅作。所以想要問問看有沒有人知道那裡有賣歌劇版的VCD/DVD版?以及有那些關於歌劇魅影東西是必看或必讀的? 謝謝!!感激不盡!!

Posted by: 貝貝 發表於 January 30, 2005 03:47 PM

我想請問一下你提到說你最不喜歡看ㄉ就是NotreDame,那你是看哪ㄍ版本ㄉ??英文版還是法文版阿??因為我絕ㄉ他ㄉ音樂也蠻好聽ㄉ說~還有我最喜歡ㄉ就是由唱詩人ㄌ~我是看法文版ㄉ~而且是第一批ㄉ演員~~^^

Posted by: 小棋 發表於 January 31, 2005 02:05 PM

Hello, 貝貝,
市面上歌劇魅影ㄉ相關書籍應該是不少, 有興趣就去翻翻囉~ 不然還可以多試試其他幾齣音樂劇ㄉVCD, 你應該也都會喜歡呢! 像之前ㄉ電影"芝加哥", 其實就有很多ㄉ音樂劇場景, 因為那本身就是音樂劇改拍成電影ㄉ, 可以去看看呢!

hello, 小棋,
我是在倫敦看ㄉ英文版, 那女主唱本來是演戲ㄉ, 後來去唱舞台劇.
我去看ㄉ那一天, 或許是她當天ㄉ狀況不佳, 是唯一讓我聽到一半就覺ㄉ做不下去, 想走ㄉ一齣音樂劇...
以後被嚇到了, 再也沒敢去試第二次...

Posted by: emily 發表於 February 2, 2005 03:01 PM

看了歌劇魅影的電影版後,覺得畫面美得100分,但是歌唱得不及格,尤其是女主角.還虧女主角從小受過歌劇訓練呢,唱的不如沒從小受過歌劇訓練的男主角.
我很想把電影版的唱歌部分消音,換上歌劇版的歌聲,這樣就完美了....

Posted by: bioet 發表於 April 3, 2005 05:02 PM

哈囉~EMILY
很期待明年ㄉ音樂劇~不知道是演員是誰?
艾美羅森和沙拉布萊曼我比較喜歡在家播放電影版來聽~比較不吵人^^
她的歌聲真ㄉ蠻甜美~THINK OF ME唱的很甜美婉約
沙拉布萊曼聲音真的高的很恐怖~火紅法拉利!?真是不錯ㄉ形容!
加上年紀ㄉ關係我絕得她聲音不如當年
電影版有點華麗唯美說而且也沒那種虛幻氣氛
不過這種版本我還是會收藏啦~

Posted by: MILLA CASH 發表於 April 4, 2005 02:24 AM

此劇明年農曆新年將在國家劇院上演,前幾天我問了票價,現在還沒有定案,想來票價一定很貴.
因為我九年前在紐西蘭奧克蘭看過本劇及麥克傑克遜的表演,而麥劇當時最貴約台幣六千元,但來台灣時則要八千元.我必需說明紐西蘭的劇院水準比台北的國家劇院要高,佈景容易搭配.

麥劇在台灣為何票價比較貴我不知道原因,但是以國民所得來比的話,我們沒有理由高過亞洲其他國家.本劇在日本演出時是約六千台幣,不過日本國民所得是我們的三倍.且拭目以待!

劇場環境及坐位真的很有關係,四月間我去國父紀念舘看鐘樓怪人,就對音效不滿意.如果平時節省點,看劇時則儘可能買好位置,必定讓妳有不同的感動.不瞞各位,我看Phantom 劇超過十次.

Posted by: carol 發表於 April 21, 2005 11:15 AM

手要與眼同高.是指掉到機關的瞬間時.手可以拉牆的上圍.不至於掉下去死掉.可是男爵跑一跑就忘記了.所以一採到機關就掉下去了.差點死在水裡

Posted by: chichi 發表於 April 25, 2005 11:48 AM

hello, bioet,
哈, 竟然這麼慘, 離你ㄉ標準醬遠阿, 唉!

Hello, Milla cash,
莎拉布萊曼ㄉ聲音評價兩極, 高的恐怖也是一種特色和能耐吧, 她仍然是噱海了.
艾美羅森ㄉ聲音甜美, 大眾接受度高, 相對ㄉ也比較沒"特色"囉.
不論如何, 我都很羨慕那些靠聲音賺錢ㄉ人, 他們什麼都不用準備, 開口就可以賺錢了耶! 哈.

hello, carol,
哇塞, 超過10次耶! 高手阿~
我也覺ㄉ依台灣劇院ㄉ設備, 的確還沒有道理收費高過其他國家... 是因為還不夠普及嗎? 去看ㄉ人不夠多嗎??

hello, chichi,
原來還有這個版本ㄉ解釋ㄋ, 多謝分享!

Posted by: emily 發表於 April 25, 2005 01:57 PM

原著有詳細說明:魅影年青時,曾在印度學過邦加套索Punjab lasso,專門用絞索勒死人的,被他攻擊時,將手舉到與眼同高,可以在被邦加套索套住時連手一起被套住,來得及用手解脫,而不是怕掉下機關的瞬間用手捉住東西逃出.

這個套索是用羊腸做的,魅影每次勒人後會收回.電影裡已經改掉許多小說的神秘情節,電影版為因應舞台劇,與原著有很大出入,所以原著還是很有趣的.

最近我在誠品書局看了本劇拍片花絮,售價八百多元,不需要買了,對韋伯重編魅影小時就認識Mrs.Giry 的經過,(當時她才12歲,是她將魅影藏在劇院地下生活的)及phantom 在官方網站回答fans問題,很有意思,Gerard 為了拍此片,還重去學唱歌及儀態六個月,各位不妨一聽.

Posted by: carol kai 發表於 April 26, 2005 10:34 AM

昨晚剛看完了歌劇版,讓我也想把電影版的DVD也買下來。
好像是五月三號上市了。今天去找一找好了。

Posted by: Eric 發表於 May 12, 2005 03:32 PM

你也叫Eric啊.和Phamton同名咧!!!他叫Erique.

請問目前可以在那看到歌劇版??

Posted by: carol 發表於 May 14, 2005 12:38 PM

這是第一次到此遊,感覺真是有趣...
歌劇和音樂劇的不同呀...
這要從歷史說起吧,歌劇是16世紀從義大利起源,17世紀興盛,因為所有的演員都是義大利人,所以作曲家一定要用義大利文寫(這就是為什麼大家都聽不懂且需要有字幕的原因^^),
後來有些作曲家因為民族情感,而已自己國家的傳說,英雄故事..以自己國家的語言來寫,因此有國民劇的產生
由於歌劇幾乎都是悲劇且主題嚴肅,讓觀眾覺得難以娛樂,漸漸的產生已喜劇收場,並有對白,重要部份才唱歌,且加入舞蹈,這就是輕歌劇
輕歌劇從法國起源,直到現代傳到美國的百老匯,成為音樂劇
我個人是覺得歌劇藝術成分高,音樂劇較通俗,較易被人接受...這樣的比喻不是好不好,歌劇就像貝多芬,莫札特...之類的古典樂,音樂劇就像是早期理查克來得門的的音樂...
如對歌劇有興趣的人,我強烈推薦莫札特的魔笛,有人說洛伊葦伯是當代唯一有如莫札特的旋律天才,(所以應該合喜歡歌劇魅影的人)以歌劇而言,是少數喜劇且聽起來輕鬆愉快的,威爾蒂的灰姑娘也很好看,且故事大家都很熟...第一次聽/看歌劇的人較不排斥,多明哥主演/唱的奧羅塞,帕華洛蒂主演/唱的弄臣也很棒,
回到歌劇魅影,我覺得音樂劇莎拉布萊曼的版本比較像成人版(較成熟),電影版的比較像青少年版(較清純),兩位女主角詮釋的各有特色吧,莎拉的歌聲成熟美艷,我覺得他的高音飆的有夠力,聽的淋漓逕置,通體歡暢,艾美的歌聲甜美,在電影院聽時,覺得宛如天使的歌聲呢
至於男主角,電影版的男主角歌聲雖然沒有音樂劇版的優美神秘,但感覺狂野更具人味,讓人感受到魅影的痛苦,讓我為他一撒同情之淚,總覺得他搶了其他兩人的風采了^^
真是羨慕留言的各位呀,所有的歌劇,音樂劇都是看DVD,聽CD的我,真難想像在國外看音樂劇呀...

Posted by: Amy 發表於 May 14, 2005 06:17 PM

忘了提了,誰說告聲音吃飯的人輕鬆呀,之前看資料,唱歌劇音樂劇的音樂家每天要花多少時間練唱,至少十小時耶,自己試著想像看看不斷的歌唱十小時,不是唱KTV那麼輕鬆,還有人在旁嚴格的要求...吃飯飲食要小心,不能吃任何傷喉嚨的食物...嘿嘿,這樣還會覺得這錢好賺嗎^^

Posted by: Amy 發表於 May 14, 2005 06:31 PM

我只以電影專業ㄉ角度評價
電影拍ㄉ頗令人失望
基本上這是一ㄍ不會失敗ㄉ題材
亦即較容易"成功"ㄉ故事
如鐵達尼號
拍ㄉ好ㄉ話 ㄧ發不可收拾
但喬舒馬克這次不知是怎ㄇㄌ
還真ㄉ看ㄉ出 果然是非學院起家ㄉ
幾幕演員眼淚掉左 光卻打右
魅影ㄉ情緒也沒有爆發收縮
自卑,忌妒,痴戀,仇恨...
根本都是靠故事本身來傳達
幸虧觀眾早已知道這些主角ㄉ感覺
不然憑演員ㄉ表現
根本無法強烈ㄉ感同身受
其他不說了

觀後感
還是專心"聽音樂"吧~

Posted by: Js 發表於 July 13, 2005 06:13 PM

Hello, Js,
"演員眼淚掉左 光卻打右"... 挖塞! 我從來沒有注意過這種事情耶! 果然是專業ㄉ角度哩! 厲害...

Posted by: emily 發表於 July 14, 2005 10:51 AM

粗略看了前面的留言~
一、歌劇和音樂劇的等級可差得多了,是完全不同的兩種東西(有認真上過學校音樂課的人應該不會不知道~),請不要混為一談,不過個人是認為音樂劇平易近人的多了~歌劇大多是義大利文聽不太懂....
二、電影版的確都是演員們親自唱的,最無可挑剔的是女主角的聲音,我是不知道說女主角聲音不好的人是怎麼聽的....只有卡洛塔的聲音是義大利籍女高音配的。
三、至於對嘴的問題,這是電影的限制,你不能要求電影現場收音呀,雜音會太多~

我是很喜歡電影版的,我不是什麼專業人員,可是至少覺得電影版算是相當用心的作品,唯一的敗筆在於魅影的歌聲....雖說洛伊韋伯要求的"狂野"是達到了,可是畢竟搖滾歌手不能跟自小練唱的人比,傑瑞德巴特勒的歌聲跟七歳開始受訓的艾美蘿森及百老匯首席小生派屈克威爾森比可就大大遜色了~~~但是他的努力還是値得肯定的!

Posted by: 琦琦~ 發表於 July 18, 2005 06:44 PM

看完電影版後,哭的唏哩嘩啦地....
真是愛死它了....

Posted by: 佳佳 發表於 July 20, 2005 01:37 AM

我個人也認為音樂劇本身比較好
老實說看完電影有一點失望
或許是因為缺乏震撼力
也或許是因為唱歌加上演戲使演員的動作僵硬
沒辦法讓人很融入
我曾看過艾威塔的電影版
我覺得那個比歌劇魅影成功多了
不論是裡面主角的歌唱或是演技都讓人十分陶醉
加上整齣戲的連貫性
真的讓人回味無窮
如果有機會不防聽聽艾威塔吧!!

Posted by: Ninicarol 發表於 August 2, 2005 08:07 AM

歌劇魅影CD錄音很多朋友可能都聽過SARAH BRIGHTMAN&MICHAEL CRAWFORD主演錄音的版本,真是不錯。2001年也有機會在NEW YORK的百老匯親臨看過音樂劇的表演,更加能體會它讓全球無數觀眾癡迷的原因。如今國家劇院即將安排歌劇魅影在台灣演出60場,說來原是美事一樁,可是國家劇院花的是納稅大眾的錢,訂的確是很離譜的高票價,最高一張票要NT$6,000最低學生票也要NT$1,200。
2001年在NEW YORK欣賞歌劇魅影最貴票價USD$85最低票價USD$20,而且NEW YORK&LONDON的表演團體還是最優秀的。為能在台灣往後得有更有品質及合理票價的音樂劇表演,大家要努力敲醒那些不知民間疾苦的官僚們。

Posted by: didi 發表於 November 4, 2005 03:51 AM

我的最愛也是"歌劇魅影",其次是"鐘樓怪人",
在倫敦的夜間活動,最棒的就是看音樂劇了,
我家老爺子光是"悲慘世界"就看了7次,
那時候的"Cats","Lion King","Star light Express",
and "Chicago"
我們都有幸親眼觀賞,現在只能看看DVD回味了...

Posted by: cAthy凱西貓 發表於 November 4, 2005 04:21 AM

看了各位大大的分享,才知道原來台灣有那麼多愛phanton的迷哥迷姐,我也是自從千禧年赴紐約倒數時,看了一次後,就此愛上音樂劇,當時是買了最貴的票,還買了莎拉姐的完整版cd呢~可是後來的納利風災讓我寶貴的cd隨著車子被淹了,就此莎拉姐的cd就只剩下外殼,每次都只能對著它嘆氣,現在市面上的都是簡單版,真不知道台灣有沒有賣完整版的cd,可以讓我再回味一次完整版的phanton~

Posted by: maggie 發表於 December 22, 2005 08:55 AM

我超喜歡歌劇魅影的,因為他是一個非常好看的歌劇呢!

Posted by: 連婕 發表於 January 18, 2006 07:10 AM

很很很很很多人都喜歡看歌劇魅影嘛?
真的。
我說真的。
歌劇魅影真的粉粉好看的。
你們說,對不對??
下次要是上映ㄌ,記得跟我說喔!
掰掰~~

Posted by: 紫蝶 發表於 May 14, 2006 10:35 AM
發表迴響









記住我的資訊?