前天 Steve 請我去他的學校陪一位中國來的移民男孩,了解狀況 .(相關細節請看文章末節的「註解」.)
這是我第一次在公立學校裡待上一整天:「原來在公立學校的生活是這樣阿!」
非常的忙碌,時間感覺過得很快,像是打了一場亂仗,剛有點時間喘口氣,天已經黑了,是回家的時候了.
連我這只是兼差一天陪一個學生而已,一整天下來都覺得疲累了.
想想 Steve 每天一大早就出門,在學校裡這樣忙了一天,我突然很有感觸:「我不應該讓他太累的,我應該多幫忙一些的.」
那天回到家,我便很誠懇地對 Steve 說:「我終於了解你在學校裡真的很忙,我以後都會多分擔家事的.」
他有些驚訝我有這樣的領悟,笑了笑,但沒說什麼.
隔天開始,我的確身體力行,早上教完了課,便開始打掃家裡,還到鎮上去幫他辦些事.
他回到家發現我還真沒閒著,開心地牽起我的手說:「帶你去學校,真是我做得最對的一件事阿!」
我笑,知道他在調侃我平常懶得很,但他說的也沒錯,我以前總認定他在學校的生活不會太累,因為他從沒說也不曾抱怨,直到我自己去體驗了一回才知道.
又隔天一早,如同平常,他先起床,我繼續賴床.
突然他開心地衝進房間,大叫著:「世界第一名的太太在哪裡?!第一名的太太在哪裡?!」
然後他在我臉頰額頭上又抱又親的,我一頭霧水,朦朧地睜開眼,看現在到底是什麼狀況.
他說:「你準備了我的午餐耶!」
我想起他的午餐盒,沒錯,我昨晚準備了他的晚餐,放在冰箱裡...蛤?就為了這個?!
看來我以前真的是苦毒他了,沒想到幫他準備個午餐就能得到「第一名的太太」這個名號.
那些所謂成功男人背後的推手的偉大女性們,不就該被尊稱為「全宇宙全世界超級無敵空前絕後天下第一的太太」.
...唉,低頭反省中.
----------------------------------------------------------------------------------------
註解:
Steve 學校裡有一個中國來的男孩H,非常安靜,不太說話,體型不小,卻因為語文障礙與不擅表達,剛到的時候常被其他學生欺負.
因為 Steve 會說一點中文,因此學校把 男孩H 交給他照顧.
當地政府也派了同樣是中國來的 L老師 三不五時地去看訪他,做為校方與 男孩H 之間的仲介,但 男孩H 至今已經唸了一年,Steve 仍是對他了解不多,常常出現鴨子聽雷或者 男孩H 的反應令人一頭霧水的穹境.
Steve 說:「他完全沒有反應,我根本不知道他懂不懂,哪裡需要幫忙,甚至他到底聰明還是笨,我都搞不清楚.」
於是 Steve 請我去看他,想說死馬多活馬醫,多個人多個方法,看能不能問出點什麼東西來.
詢問了 H 的英文老師,他平常上課的狀況如何,都教些什麼,英文老師苦笑著說:「我不會說我有教他英文,比較像是他剛好在教室裡罷了.」
ㄜ...看來 H 可以安靜到一種近乎是背後靈的境界阿!
我陪他一天的簡述就是他很開心,開心到情願不上課,要跟著我一整天,負責的老師也很高興.
只要父母有合法在英國居留的權利,這些外來移民的孩子就可以免費地去上公立學校,享受和英國孩童一樣的福利.
不僅如此,英國政府更體恤這些外來移民的小孩會面對的文化衝擊與語文障礙,請了幾位來自於相同國家的老師們定時協助,用母語與這些學童溝通.
目的不僅在幫助學習,更是要確保這些孩童在不懂英文的情況下,有個管道表達他們的感受,身心靈均要受到照顧.
儘管英國政府對於外來移民的照顧如此用心,實際的問題是經費非常有限,尤其面對日益俱增的外來移民人口,經費與人力都相當短缺.
不管如何,英國政府對於外來移民的照顧,其用心真是令同是外來移民的我相當感動!
...雖然當地人或許會幹譙:「我他馬的繳稅去養這些外國人幹什麼!」
所以有點像是cultural mediator的事囉?
Emily願意去看看也真是好心, 不過那位L老師都沒有什麼幫助嗎?
英國政府對外來移民的照顧大概真的是歐洲第一名了!
難怪妳會說 "生為英國人,就是人生中了樂透的一半了"
那請問, 中樂透和生為英國人,哪個幾率比較高咧? (大笑)
呵!第一名太太!你也辛苦了!
真佩服英國這個國家
在很多小細節都很注意
似乎歐洲對於人權的注重
比起亞洲地區要好太多太多了!
Emily很幸福唷!
BTWS Steve真是超貼心的
我家小魚只會含蓄的抱著我說謝謝而已~
我也想被冠上第一名太太的稱號:)
Dear Emily,
Have you got my message? I am not sure if you could see this note. Just wonder if you are able to share some information with us regarding the "Legal Move" in Bradford?
Sorry, it is a bit impolite to pose my note here, however, wish you are noted with it. With many thanks indeed.
Best regards and have a nice weekend.
Mrs. Yang
Posted by: Mrs. Yang 發表於 November 4, 2006 10:27 AMDear Mrs. Yang,
I am in a rush to go now, and will be back quite late, so this is just a short message to let you know that I have read your messages.
Please feel welcome to send me an email with your questions about "Legal move", I will see what I can help, but no matter what, I will definitely reply. ^___^
have a nice weekend, too!
哈哈,Emily,你們家的Steve怎麼這麼可愛啦,哈哈哈!:-p
還有我看到你註解的最後兩句也忍不住莞爾一笑!尤其是最後那句,形容得真生動貼切。:-D
dear Thelma,
那天我也和那位L老師見了面, 是個很nice 的人, 在英國住了20多年了.
有些時候, 孩子有些心裡話只願意跟某些人說, 尤其當面對有老師身分的人, 有些話就更不會說了.
因此我去的時候刻意只當是來聊天的, 畢竟我去的目的不是去教書, 是去了解他的, 所以氣氛應當越輕鬆越好.
dear Nabby,
生做英國人機率比較高!! 可惜這一項沒有辦法努力, 不能像買樂透一樣還可以花大錢買包號的來提高中獎機率, 一切只能天註定阿!
dear 瑪姬,
哎呀, 連你也調侃我~ 吼~~
dear sweetkiwi,
因為英國政府很重視, 所以相對的我覺得種族歧視的問題在英國也比其他國家低很多!
是嘛, 越多誇獎女人就會越努力囉~~
dear Ingrid,
他大概是受寵若驚, 好似天賜神蹟阿~~~
hi, emily
steve在公立學校教書嗎
可以多介紹英國公立學校嗎
我在美國公立學校教書
想多了解別國的制度
不過,Steve也很聰明呢~知道女人最受不了的
就是聽好話,冠上“世界第一名“就作得又開心又勤奮
Emily妳真棒,總是有很多新鮮事可以分享
讓我們多了解英國社會!感謝妳
哈哈哈~EMILY加油!!
被讚美的感覺有沒有比拿五塊錢痛快呀~ :P
dear michelle,
好阿, 你想知道些什麼呢? 哪方面的?
dear 酒釀女人,
羞~ 沒有啦, 剛好有經驗到就分享囉~~ 多謝鼓勵!
dear 愛丁堡卜媽,
如果能夠被讚美, 然後再拿到5塊錢, 那樣的人生就太完美啦~~
天啊...連這樣你都還反省
那我不就要負荊請罪
我應該是贏得最後一名的太太(哈哈...應該也沒人會跟我搶:P)
我覺得他是說最後一名吧(溜ing...)
Posted by: 阿民 發表於 November 7, 2006 04:47 PM哈,我覺得Emily真是太聰明了
萬一一開始就對Steve這麼好
那他就不會有這麼驚喜和感動
偶爾來一下就好
不要太常第一名ㄚ:P
dear helenna,
不會吧, 我感覺你也很好的老婆呀!
那我們一起爭最後一名吧, 噗~~
dear 阿民,
就算他心裡當真這麼想, 他也不會跟某人一樣笨到說出來阿!
他就是這麼聰明才得人疼的嘛~
dear cassidy,
是耶, 我也覺得剛剛好就好了, 該耍賴的還是要繼續耍賴, 我正在想辦法看怎樣能夠每次我做家事他都會誇獎.... 恩, 還在思考中. 呵~
不是每個男人都能感受到太太的心意,
大部分都是視為理所當然,
我覺得Steve是很貼心的人喔!!
dear cAthy凱西貓,
Steve 是聰明的, 知道男人女人都喜歡被讚美, 所以嘴甜的比較得人疼啦!
很多男人把女人付出當作理所當然, 連句感謝也不會表示一下, 女人終究會疲乏, 失去繼續付出的動力, 那時大概就到了求去的時候吧.
Steve真的很貼心~
嘴巴好甜...
怪不得有愛心午餐可吃!
^__^
(不過,在這之後還有嗎?^^)
dear Sophiee,
我盡量保持啦, 到目前是都還有, 但下個月還有沒有我就不確定了, 呵~
dear Julia,
並不是在英國就生活一定好, 應該說是英國的政策健全, 很照顧國民, 再加上是個強國, 所以極少有被欺負的時候, 又現在全世界都講英文, 所以英國才有這句俗語形容當英國人很幸福.
好惜福的老公唷~
這樣很有成就感耶!:P
dear lanny,
他就是這樣才得人疼阿~~