February 06, 2007

接受電台訪問:挫塞 [下]

非常感謝大家的加油打氣,沒想到突然冒出這麼多人,害我壓力更大了啦!
不過還好,因為我已經上過節目了,已經定生死了,所以大家的鼓勵和意見,我會留著下次拿出來提醒自己.
承蒙各位看得起,相信我能辦到,我用這一篇文章來跟大家分享這一次的經驗.

目前,英國的中學生們 (Secondary Schools) 必修法文和西班牙文.
最近英國教育當局正討論著要把「中文」和「阿拉伯文」列入中學的必須課程,希望從明年起,各校將能有四種語言課程可以選擇.
BBC 5 Live 找上我,要討論的就是這一則新聞:是否真有必要把中文列作必修?對學生有什麼好處?學校若要提供中文課程,將會面對怎樣的困難?是否能提高學生參加語言 GCSE 考試的意願?
所以各位不必太擔心或者太興奮,跟台灣並沒有什麼直接的關聯.

因為 BBC 5 Live 是做新聞的,新聞都得趁熱打鐵,所以都是今天的新聞,今天找人,明天就上節目.
我星期六下午接到電話,隔天一早就上節目了,根本沒有太多時間讓人做準備或者調整心情.
稿子是準備了,也練習很多遍了,但這緊張到挫塞的心情卻持續一整個晚上,害我頻頻醒來,還做了一晚的惡夢.
這次真的體會到什麼叫做「挫咧但」.

BBC 5 Live 問我要不要進去受訪,但我不知道離我最近的電台在哪兒,這件事就這麼擱著了,最後採用電話訪問.
不僅前一個晚上不停的練習,當天早上我還提早一個小時起床,很勤快地練習著我的稿子.
但我依舊是非常地坐立不安,當電話一響起,我整個人就開始不停的發抖,還不是小抖,那可都是大幅度的抖!抖得全身骨頭都快散了.

我原本還心想,如果表現的不差,要找機會提及台灣,為國爭光,還要為我自己的工作室打個廣告.
可是很抱歉,當我知道自己受訪開始的那一剎那間,別說什麼台灣或者工作室,恐怕連我娘叫啥名字我都不記得了!
別說還想講其他的,我連該怎麼回答主持人的問題都想不起來,手邊的稿子也沒用了,就這麼乾晾在那兒,慌亂之中,我根本無法思考.
...我只能想到什麼,就說什麼.

訪談結束,掛上電話之後,我還仍然在抖,好像劫後餘生的感覺,遲遲無法平靜.
「我這是幹了什麼了?」抓著 Steve 像發狂似地不停地問:「我有沒有讓我自己丟臉?(Have I embarrassed myself?)」
他當然是說沒有,當然是說我做得不錯,但那是因為我當時處在一個瘋狂狀態,他要是說錯話,遭殃的還不就是他?

我聽了自己的錄音,知道自己哪兒需要改進,哪兒可以說得更好,但反正已經結束了,這時候再多慮也沒有益處了.
經過前一天的折騰,一個晚上沒睡,我只想回去補個回籠覺.
我才在床上躺下,電話又再度響起,嚇得我立刻跳起身!第一個閃過的念頭是:「我剛有說錯什麼話了嗎?沒惹麻煩吧??」

電話那一頭正是 BBC 接洽訪談的人員,她告訴我,另一個節目的主持人聽見我剛剛的訪談,想問我願不願意再上她的節目?
我想了想,反正一個是死,兩個也是死,死都死了,也沒差再多上一個,便答應了她.
這一次的預告更短,掛上這電話的十分鐘後,我就立刻又出現在另一個頻道「BBC Asian Network」.
討論同一條新聞,類似的問題,但這個節目比較輕鬆些,主持人的風格也比較不正式,倒像是聊天,還叫我教她幾句中文.
我沒怎麼準備就上了,這一次的心情,比較像是死馬當活馬醫 - 沒有啥期許,做就是了.

我原本以為一天上了兩個電台節目也就很夠讓人挫塞了,但在寫這篇文章的同時,我收到一個學生的 email,她說她在 BBC Radio 2 的整點新聞裡聽到我的聲音.
我又嚇傻!不是吧?!BBC Radio 2?那可是很多人很多人在聽的耶,包括我自己.
我趕緊跑去 BBC Radio 2 的網站上找 - 我的媽的媽呀!那還真的是我!

BBC 5 Live 是比較嚴肅的政經新聞,聽眾多是工商企業人士.
BBC Radio 2 則是娛樂主題為主,聽眾是普及大眾,從學生到老人家都有.
BBC Asian Network 則是數位電台,一般收音機聽不到,針對的是在英國境內的亞洲人,包括佔大多數的印度人.

我的媽呀,這下真的完了 - 那一天有開收音機的,是個活人的都該聽到了吧!
我不知道你們可以揣摩幾成我的心情,但那真是「挫塞」或者「挫清塞」都不足以形容.

對於我自己的表現,我自己是很嚴格的批判者:沒有達到我希望能達到的標準,支支吾吾地情緒表現,還有很多不應該犯的錯誤.
我不想列舉我自己認為應該檢討的事情,因為我不想給你們先入為主的印象.
我希望能請你們聽聽看,然後告訴我你認為我應該要改進的地方,我想聽見我自己沒有注意到的缺點.
請你們用最嚴格的標準評判,只要是「理性」的建議,我都會樂意接受.
因為我相信將來我還會有機會上這一類的節目,我很希望有一天,而且是不久的有一天,我能夠冷靜地面對,用無可挑剔的表現,有機會說說台灣.

  • BBC 5 Live 的錄音在 這兒, 快轉到 1:20 就可以直接聽到我的部分.
  • BBC Radio 2 的整點新聞 這裡 可以聽到,快轉到 0:56.
    麗蒂亞在台灣用這個連結卻聽不到,我不知道那到底是怎樣的問題,請在台灣地區能聽到的人分享一下.

最近非常的忙碌,有很多事情可以寫來和大家分享,卻一直沒有時間寫!
每天都想著「我今天一定要早點上床睡覺」,可是每天都睡眠不足,要不是上一篇回應的人數太多,我不好意思讓大家乾等,恐怕今天早上也擠不出這一篇吧.

非常謝謝大家的鼓勵,也先謝謝大家給的意見了!謝謝!

由 Emily 發表於 February 6, 2007 10:32 AM
迴響

給Emily拍拍手先!!
我覺得很好啊,在多數英國人並不了解中文(連皮毛都沒有)的狀況下,
這是很好的一個初步的基本了解,
而且主持人也並沒有想要多深入的背景與答案(從問題上聽起來)
加上只有五分鐘的時間,還可以立即舉例說明,
這樣非常棒了!!
(又,你的腔調真不錯,沒先說明的話應該聽不出是台灣人吧,讚)

Posted by: 伯明罕的北極熊 發表於 February 6, 2007 11:02 AM

BBC 5 Live 的錄音沒法聽ㄟ~可以麻煩Emily轉成Windows Media Player的嗎?真的好想聽喔!

Posted by: minicowcat 發表於 February 6, 2007 11:12 AM

我找到了Windows Media Player的了~可是不能快轉> <"

Posted by: minicowcat 發表於 February 6, 2007 11:22 AM

哇,我也聽到了喲...
有點小緊張厚~~~~~
還好,沒聽到主播在另一頭 "Hello? errr..? Hello? is anyone there? "

給妳秀秀外加5顆蘋果喔~~~~

Posted by: Josie 發表於 February 6, 2007 12:48 PM

嘿 英國政府在教育上真的有ㄧ套 把阿拉伯文也考慮進去
雖然我和英國八竿子打不著 但我很支持這個想法 不是只有阿拉伯國家的人才會說阿拉伯文 非洲靠近紅海的那幾個小國都是以阿拉伯文為官方語言 更別說整個中東地區了
加上穆斯林的宗教語言也是阿拉伯文 信奉穆斯林的人不在少數
再以經濟考量的話 阿拉伯文重要性其實不會輸給英文
不過說實在 我對於他們的文字實在很頭痛 好像在用毛筆畫圖ㄧ樣...

ps.你表現很棒阿 不用想這麼嚴重啦 講中文的人都會支支吾吾了 更何況你是用英文耶 你很棒啦
而且主持人的重點你都回覆到了 不像有些受訪者有限時間內講不到重點 牛頭不對馬嘴 那才頭大呢
其實你若不答應受訪 他們會比你還緊張呢

Posted by: 夾心 發表於 February 6, 2007 02:00 PM

dear emily! 我也要給你拍拍手再加個擁抱!^_^
真的表現的很好呀! 落落大方,基本上我覺得能跟的上BBC主播的快嘴就很不容易了ㄋ!你還言之有理,讚!!

其實,那天,我們一家人早上9-10點左右都在車上耶~~所以BBC5也開著, 恍惚中好像有聽到關於中文的新聞吧~~ 哈哈~~不知道你是不是那時接受訪問的呀?

Posted by: 愛丁堡卜媽 發表於 February 6, 2007 02:35 PM

http://jcrocker.myweb.hinet.net/vedio/emily1.mp3
我錄下來了

Posted by: bell 發表於 February 6, 2007 03:20 PM

嗯,蠻不錯的啦,值得鼓勵!

Posted by: 默子 發表於 February 6, 2007 04:52 PM

好棒好棒好棒!!!!!!!!!
Emily中英文都很好,真是佩服
BBC真的有眼光找上妳哦 :)

Posted by: Jennifer 發表於 February 6, 2007 05:42 PM

BBC的網站我也不能聽說,還好有Bell提供的錄音,真是感激不盡!:-D
Emily,我真的是太佩服妳了!我聽完訪問之後第一個感想是"哇塞!Emily根本就已經變成是土生土長的英國人了嘛!好重的英國腔!"
雖然我沒聽過你說話啦,可是記得之前你有一篇文章有提到你朋友都說你美國腔都不見了,變成很重的英國腔,哈哈,看來妳朋友說的都是真的耶!:-p
聽得出來Emily緊張的猛吞口水喔!:-p 不過要是換做是我,我應該會緊張的一直口吃而且腦筋一片空白吧!
我個人認為缺點是沒有啦,不過可能需要稍稍調整呼吸節奏,因為感覺的出來你真的很緊張,有點小小結巴的感覺,呵。
不過已經很棒了!真的!給Emily 99分!剩下的一分只需要稍稍調整呼吸節奏就ok了!:-p
這是小妹我一點小小的建議(如果這算得上是建議的話:-p)。

Posted by: Ingrid 發表於 February 6, 2007 05:51 PM

我該去睡死了@@
不過先來跟你拍拍手~
^^Emily很棒喔

Posted by: elatte 發表於 February 6, 2007 05:52 PM

啊,對了,忘了說,其實這篇新聞我昨天上網時剛好有看到喔,那時候就有在想說Emily可能是去接受有關這篇報導的訪問喔,沒想到真的被我猜中了,哈哈。

Posted by: Ingrid 發表於 February 6, 2007 05:53 PM

哇~~~
當地的中文媒體可能會要採訪你喔~~~

Posted by: J.J. 發表於 February 6, 2007 07:13 PM

Dear Emily,
剛剛聽完你的訪問,真的是很了不起ㄟ!妳的英國腔真的很道地
我想就算是用中文訪問,要控制好呼吸節奏真的需要練習

妳真的很棒呢!

Posted by: 汪汪 發表於 February 7, 2007 12:05 AM

哇噻!`就訪問完啦?!我還以為會有個準備期哎..
厲害!
好想聽EMILY的訪問哦...鏈結不行...

Posted by: mary 發表於 February 7, 2007 01:20 AM

Dear Emily,
我聽完之後~
會想給你大大的擁抱
你真是太厲害了!
因為光是"勇氣"這件事,
你就已經達到80分了
何況,
你道地"British accent"
也讓很多人驚訝了~
所以,
小小的停頓
其他人在電視中也會常常出現
我聽到倒是覺得還好~
代表你這個"中文"老師不是蓋的ㄡ~~
xxx~~

Posted by: monicachen 發表於 February 7, 2007 01:44 AM

Emily你的表現真的好棒
英文真的好流利聲音也蠻好聽的
剛開始表現對答一點都不緊張
可是後來你好像有點小緊張
聲音聽起來有點小斗和小小結巴了
不過整體的感覺還是非常的棒
表現的這麼的好
以後這種訪問會不會變成家常便飯呢!!
^__^

Posted by: teresa 發表於 February 7, 2007 05:24 AM

Emily太厲害了,真想幫你放鞭炮,實在是"台灣之光"
中文的地位相信因為你強力推送之下,在英國人的心中也小小地往上再升一級啦!

Posted by: alice 發表於 February 7, 2007 06:38 AM

厲害真的厲害,超佩服的
Emily的英國腔真的沒話說
講起英文速度很快也很清楚,聽起來像是他們的外派記者在電話那頭報導呢!!
給你拍拍手!!!

Posted by: cynthia 發表於 February 7, 2007 06:54 AM

根據我在幾家電台當製作人的經驗來說,我能理解為什麼後來BBC Asian又再請你上他們的節目。就製作人的角度而言,你的聲音聽起來舒服,訪談之中也令人感覺到容易親近,反應快,對話題的延伸性也夠。唯一一點就是講話好像有點太快了?(不過不造成理解上的問題,所以也不是什麼大礙就是了)。

大體來說,其實表現的真的很好!

Posted by: Inman 發表於 February 7, 2007 09:19 AM

我也要給你拍拍手,Emily真的很厲害呢!我覺得是因為主持人給妳要快快把話說完的緊湊感,後來才會出現講話稍嫌結巴的狀況吧,這根本無可厚非啊!
太棒了你!

Posted by: kathy 發表於 February 7, 2007 09:33 AM

我也好想聽唷!
我聽不到...>__<

Emily很厲害,
可以這麼鎮定地應付了兩個節目~

想聽想聽啦~~

Posted by: Sophiee 發表於 February 7, 2007 09:49 AM

嗨,Emily,你好

我也是個淺水很久很久的忠實讀者
浮出水面是因為
平常都看你的文章
今天又聽到你的聲音
感覺和你又親近了許多
所以我想以朋友的立場
回答你問的問題:"我有沒有讓我自己丟臉?"

你在這次的訪談中表現得真的非常非常的好
如果你不相信這裏每一位留言者的話
你應該相信BBC Asian Network 主持人的眼光
他一聽完你的談話 不就馬上再邀請你上他的節目?
你不應該如此嚴厲地自我批判

你的聲音清析悅耳
回答問題都很精準
不但有報導的數據
最後還加入了一個有趣的例子
真的是一個很棒的訪談

如果你真的要任何的建議
我能想到的也都是小地方
而且你自己一定也都想到了

像是

一開始可以直接說"Good Morning, Rachel"
雖然你是在電話上
可是聽眾聽到的是廣播
所以可以不用說 "hello"

主持人說他有家人也說中文時
雖然一般大家的反應是會發出驚訝的聲音
不過在廣播中
兩個人一起發聲
會讓聽眾聽不太清楚

你回答第二,第三的問題時有些急 可以慢一些
像你最後舉例的速度就滿好的

我並不覺得你說的"支支吾吾地情緒表現"有影響到聽眾能理解你的能力
就算你英文文法上有少許不順
並没有影響到你想表達的內容
我發現主持人在說"spokean Mandarin" 和 "written Mandarin" 時也有些結巴
但並沒有影響到談話的流暢性
如果可能的話 你可以試著少用"and"

你在說學習一年中文就可以和他人交談時
感覺你不太肯定一年是不是一個正確的數字
不過後來你補上了各人花的功夫會有不同成果
這個答案也就沒有太唐突

最後
通常舉例會先說"問"再說"吻"
效果可能更妙

最後還是要說你的表現真的非常非常好

Posted by: 晴嵐 發表於 February 7, 2007 11:10 AM

dear 伯明罕的北極熊 & 默子 & Jennifer & elatte & kathy,
謝謝你們的鼓勵, 是你們不棄嫌啦, 但我自己覺得還有很大的進步空間.

dear minicowcat & mary & Sophiee,
Bell 有幫忙轉成 mp3, 你可以聽到嗎?

dear Josie
哈, 如果那樣, 那我一定是被嚇昏過去了啦!

dear 夾心,
謝謝啦, 我很期待你專業的意見呢!
我還真的有想過耶, 不知道有沒有人緊張到臨時打退堂鼓, 那會怎樣呢??
我是沒有動過這個念頭, 想說不管怎樣總都是個經驗, 總會有第一次嘛.

dear 愛丁堡卜媽,
謝謝鼓勵啦, 我是8點受訪的, 所以很早就起床了呢!

dear bell,
真是麻煩你了, 謝謝阿!

dear Ingrid & 汪汪,
那是很好的意見, 我的確可能忘了呼吸呢! 謝謝你!
我倒沒注意到自己是不是猛吞口水, 等一下再來去仔細聽聽!!

dear J.J.,
沒有耶, 到目前為止都沒有耶.

dear monicachen,
謝謝你的鼓勵! 我那根本就是口吃+結巴了, 你還婉轉地說是"停頓", 你真是好人耶!

dear teresa,
謝謝你的鼓勵! 的確是, 我那時候只想趕緊結束, 所以主持人每多問一個問題我就多緊張一分, 很怕自己想不出來要講什麼, 會開天窗哪.

dear alice,
離台灣之光還很遠啦, 沒給丟臉就很好加在了! 謝謝你!

dear cynthia,
你也真好人, 竟然說像外派記者!

dear Inman,
歡迎阿, 謝謝你的意見! 的確, 我平常講話就很快了, 當天一緊張講更快! 唉...

dear 晴嵐,
好感動阿! 你是唯一一個很認真的寫意見的人耶!!
你說的每一項都對, 而且還有我沒注意到的事情, 像是用了太多的"and", 最後舉例先說問再說吻會更有效果等, 非常非常感謝!! 請你常來玩阿~~

Posted by: emily 發表於 February 7, 2007 02:25 PM

Dear Emily:

抱! 緊緊用力抱! 你真是太棒了呀! 我聽了兩次。O黑,真要得!
你的聲音很有張力,我一丁點也聽不出任何緊張,而措辭主持人的因選取而停頓,或是uhuh還比你多呢!聲音很沉穩而不失活力洋溢,而且有稍許sweet,稍許老成,不禁想到你七十八十的聲音是否更迷人咧 ;p 你可能因為要表達出要點講的速度快,我認為正當,因為要爭取多說一些!口齒很清晰,我聽的很清楚。
你的反應沒有失準,真佩服!尤其主持人說她家裡有人會說中文,並沒有嚇到你! (我陽謀的認為主持人是虛張聲勢)對,加分全在於你那一聲--並非驚呼,而是榮幸之至!
重點內容有點出,贊贊贊!具前瞻潛力....還有令我激賞的是你排除學外國語兩大疑難: 文法難掌握與普視的中文很難! 你舉的例子顯現你的專業!
三分鐘不到能精準的點出來,台下十年功夫磨來的!
我很高興你能顛覆大家認為學中文很難! 因為除了嚮往東方文化的歐美人士之外,都如此。
另外,這也是擊中要害,到底學多久才能說?我忘記你說學多久可以講中文,換做一向誇張的我,就會說馬上學馬上可以講,學語文就是要融入生活,課堂上現學滴絕對可以現賣!O黑,我之前學日文,老師教到那味道就有出來,使得我上課意願高昂!我回家不需要練習,下次上課還記得上一堂課教的,教材編得很有關聯性。當然如果佐以練習複習多聽多講,那可不得了!
此外,根據我了解,要學到任何東西,至少要三年,這是少不了的,能學五年更好。但是現在科技時代,要求比速成還要快,因為普遍沒有耐心毅力,所以我一定先爭取發球權,然後就說最慢三個月到半年就可以,如果要基礎更穩,你需要一年,這是有語文的基礎,更上層樓想了解文化,三年你決定可以駕輕就熟!
我親戚的先生比利時人中文說得很溜,被派駐中國,待遇好得很呢!我聽過他講的那口京片子,都自嘆不如!
如問我給分;我給一千分!總分一千零一分 :p

難以避免的__謝謝bell的URL

Posted by: jesi 發表於 February 7, 2007 02:40 PM

emily
再次來跟你說聲..妳很棒,表現得很好,一點都不像是剉塞時的談吐,真的也替妳很開心..
倒是我邊看妳的文章和聽妳的訪談,我是嚇得手腳冰冷,到現在都還回不了神捏..
uhuh還有and,其實就是很平常的英國口語,我倒是覺得很親切,因為從廣播裡,我是把妳當成一個英國人捏..呵呵!

Posted by: GraceinUK 發表於 February 7, 2007 03:14 PM

hi emily,

我試著點連結去聽, 可是BBC 5 Live一直播新聞, 而BBC Radio 2則一直播歌耶~~~~~而且啊, 我這邊都是從8分才開始的.(這是正常的嗎?)

我也有試著下載bell的mp3,可是我的爛電腦根本就不能播....好想聽啊~~~

Posted by: Sharon 發表於 February 7, 2007 03:20 PM

更正!!!!!

我真是太沒有耐性了~~~可以聽了, 不過是在很後半段!!

emily的英腔講的真是好!!!聽起來真的很像當地人!!你如果不說, 我也不會懷疑你是道地的台灣人!!! 聽的出來emily有點小緊張, 不過你的表現真是太好了, 給你2個大拇指!!!

Posted by: Sharon 發表於 February 7, 2007 04:12 PM

謝謝Bell的分享
大家可以連回她的網站去聽,這樣也很方便!

Emily的英文說得真好!
應答如流,主持人的節奏太快了~快到連聽眾都有點聽不清楚哩
妳還能答得出來~~真是台灣之光!

Posted by: 酒釀女人 發表於 February 7, 2007 04:17 PM

不用客氣啦~
檔案有4M,網路下載速度慢的要等一下..
如果真得聽不懂,留個信箱我寄檔案給你們

Posted by: bell 發表於 February 7, 2007 04:31 PM

hello~
第一次到妳這兒來,請多多指教:)
也歡迎到我的blog走走喔~

首先要向妳恭喜
能夠接受世界性的電台訪問
是一件很棒的事呢!
所以無論如何
都表示自己是被肯定的(何況還有第二次)
聽了妳的訪問
其實沒有什麼好挑剔的
而且聽起來也不會很緊張
(加上聲音非常的悅耳)
就是中間講到written Mandarin那裡頓了一下下
但那也還ok囉~

再一次替妳鼓鼓掌

Posted by: Iris 發表於 February 8, 2007 01:33 AM

聽起來是有點緊張,但是一回生、二回熟
Emily再多多接受訪問或公開演講的話,應該就不怕了。
講話聽起來是有點快,不過剛剛好符合外國人講話的速度
上次我在社會學年會發表論文的時候也是發現自己因為緊張結果一直講一直講講到連吞口水的時間都沒有
自己是覺得超級快,但美國人覺得差不多,就剛好是一般的頻率

語調上很英國喔,表示emily真的很不錯。
看到你的經驗談真的很有趣喔,祝福你

Posted by: 小蝦 發表於 February 8, 2007 06:34 AM

你很棒~真的!(在這里潛水一段時間了^^)
雖然我不是臺灣人.但是,還是以你感到高興驕傲
為華人爭光
加油~~~^O^

Posted by: aud 發表於 February 8, 2007 09:21 AM

奇怪我之前早就留過言的
我竟然沒發現沒成功
再留一次...
給emily大大的拍拍手
是一個發揚中文的好宣傳喔!!

Posted by: JU 發表於 February 8, 2007 10:27 PM

emily,
我只聽了BBC Radio 5的那一段bell的錄音
我覺得以妳第一次接受英文訪談而且又那麼緊張的情況下
已經是表現非常非常好了!特別是文法、聽說其實很容易,而只是書寫較難的部分,以及最後的絕妙舉例,令人印象很深刻喔!!
要說比較不好的部分,大概就是講得太快、有些結巴吧!不過我想這在廣播節目裡,應該也無可厚非啦!只是硬要雞蛋裡挑骨頭的話,就是這部分囉!^^
最後還是要說,emily好認真(不只是準備訪談,更是平時在教學上的用心),能有這樣的成果是值得妳驕傲的~

Posted by: dai 發表於 February 11, 2007 06:51 PM

我只能大力的鼓掌
能聽的懂得部分應該不到五成吧
所以沒辦法給什麼建議
謝謝bell提供的檔案
很少人可以第一次接受訪問能表現的比妳好
主持人和被訪問者的心態和感覺是很不一樣的

夾心說的很好,被訪問者有掌握到重點
音調速度快慢都不那麼重要了
這種事情也只有熟能生巧可以說
搞不好下次就可以看到你上電視了吧^^

Posted by: Cassidy 發表於 February 12, 2007 04:01 AM

我也是直接聽bell的錄音
我可是很努力地仔細聽完好幾遍
哇...速度真快..我要重覆好幾次才聽懂呢
加上先前朋友的留言
我想....第一次的臨場反應..我給你90分...^^

Posted by: helenna 發表於 February 12, 2007 11:12 AM

HELLO,,EMILY,好幾天沒來更新博客哎,,,最近好嗎?我要開始休新年假了,,年後再來給你拜年啦!~
先祝EMILY和其他朋友新年快樂!豬年如意!
明年見囉!~

Posted by: 蛛兒 發表於 February 13, 2007 02:58 AM

dear jesi,
哎喲喂呀, 被你這麼一說我屁股都快翹起來了, 真是把我寵壞了啦!
我自己覺得很多地方都應該要再加強再改進, 非常謝謝你的鼓舞, 感溫阿!!

dear GraceinUK,
非常謝謝你的鼓勵! 不好意思, 害你也跟著嚇了一身冷汗!

dear Sharon,
關於英國腔, 我自己還嫌不夠道地呢! Steve 還請他的同事聽過, 證實我的確沒了美國腔, 但讓英國人聽他們還是聽得出來我還有一些台灣腔啦.

dear 酒釀女人,
呵, 其實說真的, 那時候很緊張, 根本也不記得主持人問什麼, 完全靠著一個直覺在回答而已, 噗!

dear bell,
再次感謝你的幫忙!

dear Iris & aud & JU,
謝謝你的意見與鼓勵, 謝謝!

dear 小蝦 & dai & helenna,
我自己也認為有些太快, 即便外國人聽得懂, 如果還有下次, 我會盡量放慢速度. 謝謝你的鼓勵!

dear Cassidy,
如果被通知上電視, 我恐怕得先去整容... 哈! 謝謝鼓勵啦!

dear 蛛兒,
新年快樂!

Posted by: emily 發表於 February 14, 2007 11:23 PM

jcrocker.myweb.hinet.net/vedio/emily1.mp3
這個網址可以聽到受訪的聲音哦

Posted by: Xenia 發表於 February 20, 2007 01:42 PM

dear Xenia,
謝謝你囉!

Posted by: emily 發表於 February 21, 2007 02:51 PM

現在更崇拜妳了啦!我根本聽不出來那是台灣人啊...聲音很讚,回答有條理,教授評分根本就是A+!你是完美主義者啦!我去年暑假在加拿大種樹也被CBC訪問,今年秋天會播出(是紀錄片)不過就只有純聊天,哪像Emily還要準備材料,太利害了啦~~~(五體投地中)

Posted by: Gillian 發表於 March 1, 2007 11:46 AM

dear Gillian,
羞~~ 哎喲~ 是你不棄嫌啦~~
我對自己的表現覺得差強人意, 很多事情都可以做得更好些, 但因為是第一次, 就還情有可原些啦. 謝謝你的鼓勵!!

Posted by: emily 發表於 March 2, 2007 09:05 AM

唉,我也好想聽哦....可是連不上, 有哪位可以提供 vedio 嗎?

Posted by: berrypocket 發表於 March 8, 2007 05:01 AM

Dear berrypocket,
樓上 Bell 提供了, 試試看吧.
http://jcrocker.myweb.hinet.net/vedio/emily1.mp3

Posted by: emily 發表於 March 12, 2007 01:37 PM

...wow~第一次來...完全陷入發傻的狀態......

嗯...版主您是中文很好的英國人吧!!!

至於很多人提到的結巴...還好吧~每個上節目的人都會呀!!更何

況這是您的第ㄧ次耶!!!!!

Posted by: matani 發表於 March 29, 2007 02:54 PM

dear matani,
羞~~ 哎喲~ 你這小嘴怎麼這麼甜哪~~ (<-- 屁股翹得比天高ing!)
歡迎常來玩阿~~

Posted by: emily 發表於 April 12, 2007 05:55 PM
發表迴響









記住我的資訊?