May 30, 2005

Flower lady

Emily@UK - The Flower Lady!

在英國,凡是牽扯上「服務」這兩個字的工作,都可以大撈一筆.

婚禮,少不了花和氣球.
教堂要佈置,餐廳要佈置,桌上要有桌花,再加上新娘子要有捧花,伴娘也要捧花,連小花童也是,這一筆絕對是婚禮上不小的開銷.

那一天,Stevie 媽媽和我正在要去花店預約的路上,
恰好看見姨婆正在路邊走著,我們停下車,讓她搭便車,才不用這老人家走那麼遠的路.
她問我們要去哪裡,我們說,正要去找佈置婚禮的花店.
她說,她有個朋友,以前就是在我們正要去的那間花店工作,現在退休了,但偶而還會幫忙喔.
於是,便給了我們她朋友 Sandra 的電話,她就是我們的 flower lady.

我和 Stevie 媽媽都認為,少了店家這一層的剝削,價錢應該是比較低的.
問題是,她到底行不行?

姨婆幫我們聯絡第一次,確定 Sandra 有空也願意幫我們佈置之後,便由我們雙方自行接洽.
婚禮結束後的今天,我不得不說,她真是令我太滿意了!
每次走過家門前的那一大盆花,我就開心一遍.
婚禮至今已經 2 個星期多了,那盆花還是依舊美麗,每天進進出出地看著它,
都覺的這筆錢,我們真是花的心甘情願,開開心心阿!
(雖然這是 Stevie 媽媽付的,我們要給她錢,她堅持不收.)

第一次見面,是 Sandra 來家裡,她給我們看一些她做的成品的相片,還有一些雜誌.
我們希望她負責的範圍,包括所有的捧花,胸花,教堂佈置,教堂椅子上的緞帶裝飾,和餐廳的桌花.
她總是聽我說完喜歡的跟不喜歡的,才開口給建議.
還幫忙想辦法省錢,重複利用所有的盆花,她給人的第一印象已經不錯.
最後,我們談及價錢.
她開的價錢很低,低到我們甚至懷疑我們有沒有聽錯?到底夠不夠她的材料錢阿?
我們在暗爽之餘,還是有一點擔心,這樣的價錢到底會出現怎樣的東西?
會不會花束小小的,稀稀疏疏的?還是過度盛開的花,比較便宜?

過幾天,她來家裡,拿著一個尾巴拖的長長地蝴蝶結,說是要用來裝飾教堂的椅子.
她說她剛去了我們要結婚的那一間教堂,想說實際去看一下比較妥當,
問我們這樣會不會覺的太長或太短,太大或太小.
她這個動作讓我安心許多,因為她是個盡責的人,不是收了錢就算了,尤其這時候的她根本就一毛錢也還沒有拿.

婚禮當天,Stevie 媽媽拿著成品來給我和伴娘們.
我們都很開心,因為依那樣的價錢,她一點也沒有省地,全部都用在花材上了!
新娘捧花很紮實,滿滿的鮮花,有半開的,荷包待開的,還有緞帶和滿天星陪襯.
桌花也一樣美美的,宴會結束後,分送給好朋友們帶回家.
婚禮後去到朋友家玩,看見他們桌上擺著的,從我們婚宴上拿走的盆花,還是跟當天一樣美麗,就忍不住要再讚嘆一下.
主桌及蛋糕桌上的盆花,她都細心考量過,好讓我們可以重複利用在教堂裡和餐廳裡.
因為可以重複利用,所以數量減半;因為她的價錢低廉,所以單價減半.
我真是愛死這女人了!

緣分真的是很詭異的.
就在我們要去找花店的路上,我們遇見了姨婆.
我們可以當做沒看到就直接開走,但我們停下來載她.
然後姨婆推薦了 Sandra,不是其他人,
我們可以不相信她老人家認識的朋友,也可能懷疑 Sandra 年紀大,做的風格會退流行.
但我們信了姨婆,連花店都沒去就直接回家了,才讓我們今天愛死了這位 flower lady!

由 Emily 發表於 01:10 PM | 迴響 (4)

May 27, 2005

旺記餐廳

倫敦的中國城裡最有名且老字號的餐廳,莫過於「旺記」.
它會出名,不僅是因為東西好吃又便宜,最主要的原因是「服務態度超差」.
只要上網查,就會知道它惡名昭彰,因為很多留學生都 po 過相關文章,仔仔細細地告訴你他們的服務有多差.

走進這家餐廳,會有人「帶位」.
但如果你預期著是服務生親切地問你「吸不吸煙?」然後帶你走到你的位子,那你就錯了.
一進門,他會問:「幾個人?」有時候甚至不問,你要自己講.「2個」
他一邊轉身走開,一邊用手指著一個方向,那就是你「該」坐的位子.
你自己順著那個方向去坐好,他等一下會拿菜單和茶過來給你.
如果他要你跟人家併桌,通常你是沒得選擇的.

進出英國這麼多年,上「旺記」的次數自然是數不出來了,但我從沒遇過網路上傳言的那種超惡劣態度.
如果硬要嚴格的說,那有一次,明明就還有很多空桌,他們硬是叫我們跟人家併桌.
結果眼前的這對吃完飯後走人,他們過來整理桌面,竟就當場把桌紙巾從我們面前撕開.
我們眼睜睜看著桌巾沿著我們的盤子裂開成兩半,與其說是不好的服務,我們倒是差點笑到噴飯!

他們的惡劣態度網路很多,我不贅述.
我今天要講的是,他們的服務有多「好」!嘿嘿,奇怪吧!

我不住倫敦,即使離的不遠.
每回如果想家,想來點中國口味的菜,我一定去「旺記」.
去過別家,但總覺的那個味道就是沒有「旺記」的道地,何況「旺記」又便宜.

今天因為要去倫敦申請簽證,好去捷克度蜜月.
說到這,這真是拿台灣護照極度不方便的地方.
隨便去一個地方,都要填一堆表格,準備一堆文件,起一個大早,去倫敦的領事館排隊申請簽證.
然後要再等上1-2個星期不等,才能拿到護照,才能出發去玩.
對愛旅行的人來說,這真是個大麻煩.
相較於英國人,早上睡醒突然興致一起:「阿~今天來去法國左岸喝杯咖啡吧!」
他們可以臨時起意,說完就出發,來個一日遊耶!這點真是羨煞我了!

總之,我又去了「旺記」,不同的是,這次就我一個人.
他們的服務超級好耶!
從我進門就對我微笑,雖然一樣是指了一個方向,我自己乖乖地去坐下.
他們拿茶水過來,點餐,上菜,還幫我整理桌面耶.
我起身要走,服務生還說:「要走啦?」
付完錢要離開的時候,櫃檯的服務生都紛紛跟我說再見,那感覺好像我是天天來的常客,大家都很熟的樣子似的.

這幾年來,「旺記」從小餐館變成大餐館了,樓面與規模都不斷的擴充,服務生還有了制服,倒是給人的感覺都沒變.
他們快速的移動,從帶位,上茶水,點餐,上菜,直到結帳,
所有的服務生,每個人的動作都非常乾淨俐落,非常的「香港」.

既然我從沒被他們兇過,東西好吃又便宜,今天又對我降好,實在讓我很難不回鍋,支持一票啦!

由 Emily 發表於 09:35 PM | 迴響 (6)

May 26, 2005

台灣週 part II

Emily@UK - 台灣週 part II!

Stevie 姐姐因為她班上的孩子們一直提起我,問我願不願意再回去給她們上一堂課,我當然沒問題!
這一次,姐姐希望我能待一整天.
挖塞,上次只跟他們相處了一個早上,我就已經啞聲了,相處一整天不知我會累攤成啥樣.

這堂課到底該講些什麼,我想了好一陣子.
想說小孩子應該喜歡聽故事,於是從網路上找來一些圖片,印出來再護貝,打算談談咱們重大節慶的各種活動及故事.
呵,希望這些可以哄這些孩子一陣子!

先前我娘過來參加婚禮的時候,為我帶了 6 大皮箱的食物,我家才 4 口人耶,要吃到民國幾年阿!
連貢丸,一整箱芒果,滷牛肉和炒竹筍都帶的過來,連我這個經常國內外跑的人都不得不承認我真的敗給她了.
我娘的獨門打包法,有需要的下次傳授給大家,對於常駐國外的人絕對有用.
總之,把這些食物分裝帶去,來一堂「試吃課」,應該也挺有趣!

姐姐對佛教很有興趣,希望我能多談談,但我個人並不是很宗教,對於要談些啥還真傷腦筋.
於是網路上搜尋了一天,準備了一些關於輪迴,陰曹地府,十八層地獄的故事.

一早到了教室,正好是休息時間,孩子們還在外面玩耍.
正和姐姐在溝通與準備教室,就聽見孩子們在門外喊我的名字,還說:「你好!」
竟然還記得「你好」耶!真令人感動阿~
姐姐笑說,哈,平常都要三請四催的才肯來排隊進教室,現在竟然已經自動排隊了!

開始上課,我們首先要重現台灣的訂婚習俗!
就是從拜祖先,交換六禮,母親給嫁妝,交換戒指,雙方父母給項鍊,到新娘奉茶,都要來過一遍.
當然,因為經費有限,像六禮和嫁妝都只是假裝一下而已啦.
前一天姐姐就已經安排好誰當「新郎」,誰是「新娘」,聽說反應很熱烈,很多人都搶著當,所以最後用抽籤才決定的.

我們的小新娘今天穿著紅色的小禮服來,新郎就穿襯衫加小西裝褲,好可愛喔!
我當場用問問題的方式,選出了雙方父母親和祖父母,目的是想解釋中國家族層級的觀念.
其他人則都充當叔叔,舅舅,嬸嬸,阿姨之類的.

正式開始,我問:「第一件事要做什麼?」
整間教室都是我和 Stevie 訂婚結婚的相片,他們應該都聽過不少遍,早就知道了吧!
果然,一堆人舉手,隨便點一個孩子回答都能答對:「拜拜!」
每一個步驟,我都先問問孩子,結果我發現,他們根本就什麼都知道了嘛!
直到新娘子要奉茶,我刻意問相片上看不出來的東西:「有誰知道奉茶的順序?」
果然,舉手的人數驟減.
哇哈哈,這樣我才能感受我存在的意義嘛!不然你們啥都知道,我來幹嘛阿!
於是我解釋咱們的家庭層級觀念:「祖父母比父母大,父母比子女大,男性又比女性大.」
這句話剛說完,班上的4位老師們突然噓聲四起,同聲表示反對!(因為她們清一色都是女性.)
然後,這舉動則引發班上男孩子們的連鎖反應,也呼聲四起,表示他們持認同意見!
哈,我趕緊打圓場:「時代在變,時代在變!」

所謂的茶,原本應該是桂圓茶那一類的甜茶,但因為我們沒有,所以烏龍茶代替.
知道這會是孩子們第一次試喝烏龍茶,所以我們泡的很淡,非常淡.
然後小小新娘子開始按照順序奉茶,我告訴她要微蹲一下,表示敬意,她微蹲的樣子好可愛喔~~

有的孩子對於陌生的事物接受度較高,有的孩子則低,人之常情,我也預期著會是如此.
等孩子們喝完茶,或將它倒掉之後,我們一人發一個紅包,裡面都有假的新台幣1000元一張,讓他們放在杯子裡.
我問他們,知不知道為什麼是一千元,而不是一百或四百?
他們當然沒人知道,哇哈哈,這又是宣告我主權的時刻啦!
他們無法理解,數字就是數字,為什麼還有分好數字或壞數字?這我也不知道,請死背.

實做了台灣的訂婚習俗之後,進入「節慶」部分.
我在白板上畫了一條線,註明了是中國人的農曆年,而非西方的時間.
然後標上日期,請他們互相討論後,把相片貼在他們認為相關的節慶上.
「貼春聯」和「舞龍舞獅」就是一月一日過年時候會發生的事,「划龍舟」是端午節,以此類推.
然後我從過年開始,講年獸的故事;元宵,就講台南鹽水蜂泡和天燈;
端午,就講屈原;七夕就講牛郎織女;中秋就講月餅裡藏紙條,集眾起義的故事.

他們一聽到有趣的地方就會發問,像是問我有沒有去看過鹽水蜂炮?當然有,這麼刺激的遊戲,我去過幾遍啦.
問我有沒有受傷? 有,但不嚴重.
一聽有受傷,就問有沒有留疤,可以給他們看一下的? 沒有嚴重到可以留下壯觀的疤給人家瞻仰啦!

然後我們聊佛教,先講「輪迴」與「因果」,再講「十八層地獄」.
結果不出所料,他們最感興趣的話題是「十八層地獄」.
我說,人死後的世界裡,有個判官,他有一本大簿子,記載每個人乖還是不乖,如果有做錯事,就會被懲罰.
如果只是小錯,像是說小謊之類的,就會被送去第一層,哪裡的懲罰最輕;
那如果犯了大錯,像是殺人放火之類的,就要去最底層第十八層,因為那裡的懲罰最重!
他們問,到底是怎樣的懲罰阿?
我說很多阿,像是說謊的人就會被拔舌頭,偷東西就會被斷手喔!
其實我也不知道是不是這樣判的,反正我嚇嚇孩子,重點就是叫他們要乖嘛.
孩子們繼續猛追問,那第十八層的懲罰是什麼?!
我說,我可不想你們今天晚上回家做惡夢!
他們竟然求我耶,一堆孩子雙手合攏地拜託我告訴他們第十八層到底是在做什麼的!
我哪知阿,我又沒去過!就算去過也沒印象嘛!
我說,我也不知道,但看過一些圖片,挺慘的耶...好像會被丟進一個大桶子裡煮的樣子喔!
這個部分,他們明顯的很感興趣,每個孩子都很安靜專心的聽,整間教室就只有我自己的回音.
我想,該嚇他們的應該都有被嚇到,這是宗教的其中一個功能,嚇到人們都不敢為惡,哈!

午餐時間,姐姐帶我去看他們班在校園裡的佈告欄.
有孩子們摺紙的作品,佛祖的畫像,掛著願望的燈籠,我和這面牆照了張相做紀念.
原來,這不只是台灣「週」而已,這一整個學期都是台灣系列的耶!真驕傲ㄚ!

我和姐姐一同和其他老師們一起用餐.
他們聽說我帶去了「魷魚絲」和「豬肉干」,都對這樣奇特的東西很感興趣,於是我進教室準備了一盤讓他們試試.
根據我的經驗,極少有外國人能接受「魷魚絲」,光是那個濃烈的魚腥味就能讓他們退避三舍.
很多人也不能接受「豬肉干」或「牛肉干」,因為光是看著,他們就怎也沒有辦法說服自己那真的是塊肉.

沒想到!這裡臥虎藏龍阿!
有兩位老師竟然愛死了那魷魚絲,爭相把我拿出來的那一些給吃掉了,還問我英國哪裡買的到?
難吧,我連在中國城裡都沒見過.
豬肉干更是一掃而空,畢竟能喜歡「魷魚絲」的,我想沒有東西他們不敢吃的吧.

下午課程開始,我們放台灣婚禮的 DVD 給孩子們看,我一邊解釋.
然後,讓他們試試我帶去的台灣零食,共有10樣,包括沙琪瑪,米佬,鳳梨酥,饅頭和竹筍餅.
(講到這,真的不得不再崇拜我娘一下,這些都是她帶過來的,超優!)
我說:「食物是文化的一部分.你們不一定要喜歡,但我希望你們能放開心胸的都試一下.」
如預期的,有的孩子來跟我說,每一樣東西他都可以接受,也有孩子跟我說,他沒一樣喜歡的.

中場休息,孩子們繞著我在操場上玩,一位老師過來跟我們說,有個男孩吐了.
哇,我有檢查過,東西都沒有過期或壞掉的阿!
希望不是因為我帶去的這些零食的關係,不然事情就大條了!
我和姐姐「挫」咧等,如果家長來質詢,我們就慘了...

最後的一個小時,姐姐裝了一台卡啦 OK 的電腦遊戲機,就是那種唱歌完會有分數的那一種.
孩子們點歌,輪流唱,看誰的分數高,誰就嬴囉.
時間不夠,改成延長賽,明天再續.

放學時,父母們來接孩子們回家.
有些孩子還把母親拖進教室來說:「這就是 Emily 啦」,看來孩子回家都說了不少關於我的事.
有些父母很樂意試試台灣的零食,有些則不.
最後孩子們把剩下的零食都紛紛打包回家了,其中以饅頭和米佬最受歡迎.

不知道這是不是最後一次我去給他們上課,如果還有下次,我都不知道還有啥可以說了.
如果大家有想到其他有趣的主題,歡迎給點意見!
我玩的很開心,一樣到下午就開始啞聲了,但沒有想像中的累.

p.s. 那吐的男孩隔天被抓包,在廁所裡故意將手指伸進嘴巴裡催吐,大概是想裝病早點回家吧.
這澄清了不是我帶去的零食造成的,呼,我和姐姐都鬆了一口氣.

由 Emily 發表於 04:49 PM | 迴響 (7)

May 19, 2005

旅館內的扒手

婚禮過後,我的家人們啟程往倫敦去.
畢竟飛過大半個地球,若只為了一天的婚禮未免太不划算,所以他們到處去玩玩.
他們下榻在一間四星級的飯店,但才剛 check-in,舅媽的皮包就在櫃檯旁被小偷扒走了!
說到這,我都不知道台灣的那間旅社為什麼安排他們住4星級的,因為他們的旅費並不便宜耶!
但這與星級無關,就算不是5星級的,也應該做的比他們好.

爸爸打電話問我該怎麼辦,哇哩咧,我才剛結婚都還沒能好好休息耶!
馬上打電話去飯店問到底是怎麼回事,他們跟我說,是因為行李放在沙發上沒有人看顧,所以被扒走了.

再打電話去給舅媽,一方面安撫她,一方面問那袋子裡有哪些東西.
舅媽說,好家在,護照和錢都沒有被偷走,那袋子裡只是一些衣物和保養品.
說要報警,櫃檯人員說因為沒有人員傷亡,所以警局不會派人來,因為警察局已經關門,要明天才能報案.
舅媽說,袋子是在她身後,不是沒有人顧的!
她看到櫃檯後面的牆上有裝錄影機,就立刻請他們調錄影帶出來看,但櫃檯人員卻跟他們說,那錄影機沒有開機!
聽到這,我一肚子火起...裝了不開機,那你裝個屁阿!

馬上打電話回旅館,請總機小姐幫我接值班經理.
我先請教他名字,畢竟我要知道我在跟誰講話,如果他處理的不好,我才知道我要投訴誰!

「我花一大筆錢,安頓我父母住在你們的旅館裡,而不是隨便一家便宜的路邊的 B&B,為的是什麼?
就是要他們安全,受到妥善照顧,良好的服務,我們好安心!
結果他們才剛到,就在你們的旅館裡面被扒了,你們這是哪門子的飯店!」
他跟我說,因為櫃檯進出的人很多,他們很盡力照顧所有客人和他們的財產,但總有意外.

我先把醜話說在前頭,因為我有點激動,所以口氣不好,但請他諒解,發生這樣的事情,毀了我家人的旅行,實在很難會有人有好心情.
(其實沒有那麼嚴重啦!)
他說他明白,也很抱歉.

「你們有裝 CCTV 却沒有開,你們裝幹嘛的!?」
他說是壞掉,不是沒開.
我問,降壞多久了?
他說不能告訴我這個.
我說,那你啥時才要修?
他說,明天就會修.
「你現在是在說就算我們衰,我們倒楣囉!?」

我舅媽說皮包在她身後,她只不過是轉身去拿她的房間鑰匙,一瞬間就被扒走了.
我跟值班經理說,在這麼短的時間裡面被扒,表示扒手已經在你們的旅館裡晃很久了,就等這麼一個幾秒鐘的機會!
如果你們的 CCTV 有開,肯定會錄到這個人的!
或者,他是你們旅館裡的工作人員,你們有內賊?
或者,你欺負我家人是外國人,想息事寧人,假裝沒開?
或者,你怕這對你們旅館名聲不好,不想幫忙?
他只是一直道歉,說他們會改進的,但還是啥忙都幫不上.

掛上電話,我還是決定寫一封抱怨信去他們的總公司,雖然罵完之後我心情有比較好一點.
畢竟,他們早該讓 CCTV 正常運作的.

我爸還開玩笑說,這樣也好啦,才公平嘛.
他們去台灣的時候被搶,我們來英國的時候被扒!

由 Emily 發表於 08:31 PM | 迴響 (7)

英國喜宴

Emily@UK - 我的英國婚禮!

教堂的結婚儀式結束,我正式成為「布斯太太」.
接下來,就是一連串狂歡到晚上12點多的派對!
搞什麼大家都不走?其實我 7 點就已經累的想上床睡覺了耶!

我們抵達度假村,在外面的綠地上拍照.
冷颼颼的風吹在我這穿露肩白紗的新娘身上,真的是有夠冷的!
然後依據習俗,新人和雙方父母要迎客.
就是站一排在餐廳門口歡迎我們的來賓,握手,寒喧,親臉頰之類的.

我們有準備迎客飲料,通常是柳橙汁和葡萄酒.
來賓們就在正式開飯之前,和久違的親戚朋友們聊聊天.
這時候,我就去換我的第二套禮服.
因為通常英國的新娘白紗都是用「買」的,一件要價在700英鎊左右,大約台幣4萬多,所以不常有新娘子更換禮服,即便習俗上是可以的.
但反正我們台灣的禮服都是用租的,包含在婚紗照裡的,實在是不換白不換,我當然就愛美地換囉!
教堂裡穿裙擺澎澎,尾巴長長的白紗;餐廳裡我就換了一件窄版的,有腰身的白紗,方便活動.

等我換好衣服,差不多也要上菜了,於是主人家們進場坐在長方形的主桌上,然後來賓們陸續就座.
3道菜,最受歡迎的是甜點,草莓蛋糕!真是漂亮又好吃,嗯~

英國的位置是由主人家決定的,每個位置都會有一個座位卡,上面標著來賓的名字.
習慣上,來賓也總會將他們自己的座位卡帶回家,留做紀念.
因為知道來賓會保存座位卡,我希望我們的座位卡能再更有趣一點,
於是便在台灣刻了一個「囍」字的印章,印在座位卡上當裝飾,然後一面寫著來賓的英文名字,另一面則寫上他們的中文名字.
一位嫁給英國人的日本朋友來跟我說,她真覺的這是個好點子,後悔她自己的婚禮上沒有這麼做ㄋ!
很多來賓也如我預期地,拿著他們的座位卡來問我,他們的中文名字有沒有啥涵義,哈.

Stevie 的點子在每個桌上放1-2台拋棄式相機,來賓們可以自由拍照,高興留著就留著,高興給我們就給我們.

傳統上,女性來賓們參加婚禮時,會預期著她們的座位上會有一包杏仁蛋,男性則沒有.
近幾年則有不少婚禮用巧克力蛋取代了杏仁蛋,因為巧克力的接受度比較高.
因為我不喜歡杏仁,所以是用巧克力蛋.
我們另外還準備了咱們中國茶葉,一人一包,男女都有.

飯後,就是致詞時間啦,首先是 Stevie 爸爸先講.
大概是他以前總是一講就欲罷不能,這一次聽說台下有不少親友們下注他致詞的時間長短,
連 Stevie 姐姐都有嘎一腳,所以 Stevie 爸爸就刻意縮短他的致詞稿,哈!
Stevie 爸爸還考我試ㄋ!
他對大家說我今天所有會的英文都是他教的,不信就來一個臨時測驗!
他突然當眾對我說:「See you later,alligator!」
然後麥克風就遞給我,要我接下聯.
還好我沒給他丟臉,還真記得:「In a while,crocodile!」
這是英國人說再見時的俚語,的確是 Stevie 爸爸教我的.

然後是我爸致詞,夾雜著英文和中文,到最後或許有點緊張,連中文我都覺的有點不合邏輯,哈!
他很擅長在開會的時候致詞,再多人他都不怕.
但面對這種要溫馨的場面,他恐怕是極度不擅長吧!
總之,我最後簡單地幫他翻譯了一下.

然後是我,新娘子致詞.
傳統上,新娘子是不講話的,但最近這幾年來,越來越多的新娘子也都有講話,我又不是超害羞的新娘子,於是我就講了.
感謝父母親一路以來的調適與支持,感謝叔叔嬸嬸對我的照顧,
感謝 Stevie 爸媽把 Stevie 教的這麼好,並給他一個這麼好的模範,讓他知道怎樣才叫做好父母.
最後當然要感謝我親愛的老公,我由衷的說,直至今日,有時候我看著他,心裡面還真的不敢相信我怎能這麼幸運是他當我的老公.
...這麼說來,我其實應該要謝天吧?!

然後是 Stevie 說話,感謝了他的伴郎和男儐相們,感謝父母.
感謝我的父母,因為他知道我父母原本預期著的女婿絕對長的不像他這樣,感謝他們的接納.
最後他感謝我,說他也覺的很幸運是我當他的老婆.喔呵呵~

然後是伴郎講話,Stevie 的大學同學,娶了 Stevie 的青梅竹馬 Claire 的麻吉.
住在離我們家 5 分鐘不到的地方,是我們三不五時聚頭出遊的對象,
因為太熟,所以他是我們的伴郎.
傳統上,伴郎的致詞是重頭戲,婚禮致詞的靈魂,通常要不很搞笑,要不就很感人.
他先幫我們感謝了伴娘,攝影師和 Karol.
然後放出 power point,放出一些 Stevie 小時候的相片,還拿造型相像的諧星相片來做比較,引起眾人狂笑連連!
哈!還真的有點像,實在是很好笑,真虧他找的出來!
他還取笑 Stevie 的另一項特異功能,就是不用動手,光動嘴巴就能讓女生哭!
哈,說真的,我也覺的 Stevie 有時候那張嘴巴真的很賤.
最常見的受害者,就是 Stevie 姐姐和他的青梅竹馬 Claire,她們倆個被他欺負的最慘.
他不是罵他們喔,他就是可以不帶髒字,也沒動氣,就讓女生感到受傷而哭.
我也不知道該怎麼形容他是怎麼辦到的,只能是一個「賤」字形容了...
總之,伴郎的致詞搭配了 power point 的使用,非常成功!

然後就是切蛋糕啦.
3層的結婚蛋糕,最大的那一個蛋糕上放一對中國式的新郎新娘玩偶,然後最上面的蛋糕上則插上英國和台灣的國旗.
以上這些佈置是我的點子,但由我的好友們幫忙完成並點綴,感溫阿!
傳統的英國結婚蛋糕是他們稱「水果蛋糕」,是一堆水果混合,非常紮實的蛋糕.
但因為我實在是吃不習慣,想必遠自台灣來的親戚應該也接受度不一,所以我們決定混合其他口味.
最大的底層是傳統的水果蛋糕,中間的是一般海綿蛋糕夾果醬,最上面的則是巧克力蛋糕!
嘿,降有趣多了!

然後我們等服務生撤場,舞會即將開始.
Stevie 媽媽的點子,將舞會搞成 Disco pub 再加 Karaoke,所以我們請來專業的DJ,請他們負責播放音樂.
等我們進場跳第一支舞,Savage Garden 的「Truly Madly Deeply」,舞會正式開始.
英國的婚禮不送客,所以就隨大家高興啥時走,結果一堆人舞到晚上 12 點多...

Stevie 爸媽在度假村裡為我們訂了一間小木屋,當我們的新房,好窩心哪.
猜想是姐夫的主意,私底下帶著我們的好朋友們去「佈置」我們的新房!
我們才剛到小木屋門口,就笑開了:「我的媽呀,他們來過了!」
因為大門的玻璃上,用口紅寫著知名脫衣舞娘店的名字!
一進門,所有的玻璃上都用口紅寫上了各式各樣猥褻的字眼;
一大堆氣球,還有用棉線串起的空鐵罐子們吭啷吭啷地響;
所有電視遙控器的電池都被拿掉了;
臥室裡的棉被呈現「猥褻」的狀態,像是男生「搭帳棚」那樣的拱起,掀開一看,又是一堆氣球搞的鬼...
飯桌上有氣球「聳立」,頂端還有白白的東西,哈,超級猥褻,原來是用刮鬍泡泡代替精液啦.
所有的杯子和馬桶上都包了一層保鮮膜!這群渾小子!
要是我們喝醉了,沒看清楚,直接就上廁所的話,那下場肯定是極度噁心的...

哈!真的是被他們打敗了!這就是我們的婚禮!
難怪他們舞會的時候都一副欲言又止,看了又笑的樣子...
感謝有這群朋友,讓我們的婚禮總是處處有驚喜!

由 Emily 發表於 03:00 PM | 迴響 (11)

教堂婚禮

Emily@UK - 我的教堂婚禮!

我並不是基督教徒,基本上 Stevie 也不是太虔誠.
但因為在台灣的時候,我曾帶 Stevie 去參加過幾場親戚朋友的婚禮,他個人覺的那比較像是「社交宴會」,而不是「婚禮」,
所以我們的婚禮,他堅持要在英國教堂裡舉行 - 說是要讓我見識一下真正的婚禮.

我們將教堂婚禮流程的初稿寄給牧師,約好星期3彩排的時候,一起討論.
我們的牧師 Stuart,大約60多歲了,經驗老到.
彩排的時候他一直在搞笑,連一同去的朋友們都說:「你們這個牧師還真爆笑耶!」

我的父母親一行人在婚禮前一天的下午抵達英國,我們安排他們住在這一區唯一的五星級度假村裡,那也是我們餐宴及舞會舉行的地方.
下午2點,勞斯萊斯的古董禮車來到度假村接我娘和伴娘們,為我們服務的司機名叫 Chris,人很 nice.
這是英國的習俗,人們喜歡在結婚的時候用古董車當禮車,而且越古老越好,尤其是馬車很受歡迎ㄋ!
然後,禮車再來接我和我爸,新娘子與父親應是最後抵達教堂的人.

我們到教堂的時候,牧師已經等在門口.
安排好我們進場的順序:我爸牽著我,2位伴娘在後,然後是我姪子牽著我的裙尾,最後是2位小花童.
伴娘是家裡面跟我最麻吉的堂妹,她也是我在這邊的新娘秘書,幫我化妝和造型,超優的堂妹!
另一個伴娘是阿姨的朋友.
小花童則是 Stevie 的姪女們,一個8歲,一個3歲,捧著小花束,好可愛ㄋ!

教堂裡的大風管琴響起「結婚進行曲」,我們進場了.
這應該是長大以後,我第一次牽我爸的手.
我跟我爸的關係並不如我跟娘的那般好,甚至有幾年,我們是瀕臨決裂邊緣的那樣差.
出國留學後,距離淡化了我們之間的摩擦,我們才又重新開始跟對方講話.
我們都避而不談那些觀念上的落差,迴避會挑起爭論的話題,彼此都小心翼翼維持這樣的關係.
娘說我跟爸一樣,認為自己對的事情,寧死不讓.
既然我們都不肯讓,卻又是不可斷的血緣關係,就只好各退一步,迴避爭端.
我們都覺的,爸這幾年有些改變,不像之前那樣強勢,柔軟的一面開始浮現.
最近幾年來,當遇我們會起爭端的話題,我還是像以前一樣會扳起臉孔,呈現備戰姿態,他倒是就忍下了,不像以前他總會立即迎戰,然後我們就會吵的不可開交.
年紀大了,人真的會變的吧.(這樣一聽就知道我還是覺的自己才是對的!唉,執念阿...)

教堂儀式裡有「頌詞」,就是請某位來賓引一些名言名句,為我們祝福及提醒婚姻的意義.
Stevie 這一邊是請姐姐幫忙,她唸了一段她最喜歡的情詩.
我這邊則請阿姨幫忙,她為我們唸了紀伯倫「先知」這本書裡的論婚姻,我個人很喜歡這一段.

因為雙方來自不同的國度,有不同的語言,所以我們請 Karol 當翻譯,讓台灣的親友們也跟上牧師的步伐,了解英國傳統教堂婚禮的文化.
牧師的婚禮儀式舉行到一半,Karol 竟然就在前面的翻譯台上哭了!
我和 Steve 相視而笑:「這女孩真是太感性了,我娘都還沒哭耶,倒讓她搶先了,還是在前面大家都看的到的地方哭耶!」
根據我堂妹的說法是,因為不懂英文,她正感到睡意深沉的時候,Karol 一哭,讓她當場睡意全消!
Karol 的解釋是,她站在前方,看見我和 Stevie 整個過程中的眼神交流,讓她感動萬分,實在忍不住!
當 Karol 一邊啜泣一邊翻譯的時候,大家聽不聽的懂她到底在翻譯什麼,大概也都不重要了!
哈,總之,這教堂婚禮因為 Karol 而變的非常有趣!我相信她應該幫我們嚇醒了不少來賓吧!

然後我們依據上帝的例律,交換誓言,承諾無論在順勢或逆境,富有或貧窮,健康或病老,都要互相扶持,直至奉召歸主.
說真的,我一直都覺的這是 Stevie 的陰謀.
他知道我不輕許承諾,一旦承諾就一定會做到,平常就連會不會幫他倒茶我都不肯隨便答應的人,
所以他才會堅持要在教堂禮舉行,硬生生要我從嘴裡吐出這些字來,以安保他一生無慮!
這並不表示我不願意跟他終生到老,只是人生難保下一秒會出啥事,
再加上他知道我並不認為離婚就一定是壞事,像如果遇到家庭暴力的老公,離婚肯定是好事嘛.
有時想想,若我們不是在教堂裡結婚,若我沒說過那些話,依我的性子,大概還真難忍住大風大浪.
總之,我的的確確地吐出那些話了,也做好心理準備,就算哪天要幫他把屎把尿,也都會跟他一起過這一輩子了.

然後我們交換戒指,嘿嘿,又是行家珠寶顏老闆出廠的.
這對戒是我們一起去逛遍百貨公司,兩個一起看上的設計款.
但名牌的貴嘛,所以我們就讓顏老闆照版子做了一對,鉑金加K金的對戒,價錢馬上少一半!
Stevie 很喜歡他的戒指,三不五時的把玩著.
尤其是看過他其他已婚朋友的戒指之後,他更是開心的跟我說:「我真的覺的我們的戒指好好看喔!」

最後是簽結婚證書,我們的證人是 Stevie 的媽媽和我娘.
儀式結束,走出教堂外拍照.
司機 Chris 拿出一瓶香檳和酒杯,為我們當場慶賀,真是一個 nice surprise!
伴隨著大家灑開的碎花瓣,我們坐上禮車,長揚而去啦!
全程約 90 分鐘.


**********************

紀伯倫 - 「先知」

你們同生,也同有永恆,
但在共同裡,請留點間隙,
使天上的風足以在其間飛舞,
彼此相愛,但勿互加枷鎖,
讓你們靈魂的兩岸間有大洋波動,
注滿對方酒杯,但不飲自同杯,
互相贈與對方麵包,但不食自同條,
一同快樂歡舞,但彼此得以獨處,
誠如琴上之弦,雖奏出同一音樂,
卻是條條分離,
將你的心獻出,但不是給予對方保管,
肩並肩,但不鄰近,
如同殿堂石柱分立,
也如同松柏,不會彼此浴在對方陰影之中

由 Emily 發表於 01:39 PM | 迴響 (16)

May 09, 2005

暫停一下

星期六就是大喜之日啦!

計畫來參加喜宴的朋友陸陸續續抵達,要照顧並安排他們遊玩路線等,
前天剛被朋友們好好地整完了我的單身派對,硬生生地叫我在擠爆了人的 disco pub 裡把丁字褲套上...
婚禮籌備進入最後統籌階段,大大小小的細節串聯,
真的是忙翻了,等過了這個週末婚禮完成後,再來紀錄囉!
大家請自便! ^_____^

由 Emily 發表於 10:47 PM | 迴響 (11)

May 04, 2005

養你到十八

Steve 爸爸從口袋裡拿出一張已經密密麻麻的紙條,一邊記下一邊說著:「中餐,我付了8磅,其中姐姐欠我2磅,Steve欠我2磅.」
這是他們這一家子這一趟旅行的帳目表,誰欠誰多少,誰先付了多少,清清楚楚,巨細靡遺.
連1塊錢都要算,這樣的帳單,我在台灣沒見過.

台灣的父母,不會跟孩子們算錢,因為在「給的起就會給」的寵愛下,不可能算的清,孩子也還不起.
不要說別人,就說我自己吧,我一時間也想不出來有啥是我爸我娘沒肯給我的.
年紀輕輕就拿著老爸的附卡逛百貨公司,16歲購物竟然可以不用看標籤,現在想來都覺的自己荒唐.
我爸的,就是我的;我娘的,也是我的;我自己的,當然還是我的.
沒靠自己掙過半毛錢,卻已經花掉好幾座金山銀山了.
還好我的父母沒跟我算,不然我還真還不起.

但英國的父母並不是這樣的.
他們說:「在你們沒辦法自食其力的時候,我把你從那麼小養到這麼大耶!」
連從自己肚皮出來的親生孩子都算的降清清楚楚了,其他人就更別想躲了.
媽媽說:「成人了,做事本來就不應該指望著別人要幫你,凡事應該要靠自己.
但如果別人幫了你,該給人家的就要給人家,怎能添人家麻煩還佔人家便宜!
下次哪還有人肯幫你,你也沒那個臉再去請人幫忙吧!」

媽媽一向負責幫外婆買菜.
一進門,外婆看見媽媽手裡的大包小包,一定會問:「我應該要給你多少錢ㄋ?」

媽媽幫我們去買禮車上要綁的緞帶,回來我們會問:「多少錢ㄋ?」

Stevie 幫堂兄修理電腦,媽媽問:「他有問應該要給你多少錢嗎?」
「沒有.」
媽媽說:「我就知道,又沒有.」

從祖父母到孫子,從親兄弟到堂表親,凡是開口請人幫忙,你最好都記得問問:「我應該要給你多少錢?」
不然就會很失禮,會被人在背後罵到臭頭吧.
想模糊帶過佔便宜?那就要用你一輩子的名譽來換...

台灣人不喜歡把錢講的這麼明白,尤其是和家人,因為那樣顯的見外,太生疏,沒有禮貌,甚至有人會說荒唐.
但這是因為我們真的不計較嗎?絕對不是.
所以咱們衍生出另一套計算方式:西方人算「錢」,我們算「人情」.

我幫你一個忙,你欠我一個人情,下一次我需要幫忙,你就得還我這個人情.
「人情」有大有小,小則幾百塊錢,大則可以値一條人命.
而且,計算「人情」的複雜度,遠遠高過於金錢.

去請人家幫忙,「拿人的手軟」,所以我們會送禮,讓對方沒有辦法拒絕.
人家幫了我們之後,不能算錢,又不好意思,所以我們會又送禮.
但,「送禮」並不等於「還人情」,所以欠下了的人情還是欠下了.
最嚴重的問題是,這一筆「人情」到底是大還是小? 全靠自由心証耶!
也就是說,對方可能從此覺的我欠了他一條命,我卻覺的我只欠他幾千塊耶(因為要先扣掉送禮的錢)...
....阿~ 中國人五千年的文化真是博大精深,充滿奧妙阿!

總之,我就在這兩個極端的夾縫中求生存.

由 Emily 發表於 02:17 PM | 迴響 (10)